Nov 19, 2024 10:43
«Мёртвые» кодексы
Первым обнаружили Дрезденский кодекс. Его в 1739 году у неизвестного продавца приобрёл в Вене главный библиотекарь дрезденской кюрфюрстской библиотеки Иоганн Гёце.
В 1832 году американский учёный-натуралист Константин Рафинеск-Шмальц, работая с Дрезденским кодексом, пришёл к выводу, что сочетание чёрточек и точек, используемое в письме майя, - не что иное, как система записи чисел. А в 1880 году благодаря этому же кодексу был расшифрован календарь майя, наделавший в нашем веке много шума из-за неверной трактовки, обещавшей наступление конца света.
Следующей находкой стал Парижский кодекс (который также именуют Кодексом Переса). Из него, к сожалению, уцелело лишь 12 листов. Да и то, что осталось, было обнаружено чудом. Лингвист Леон де Рони, работая в 1859 году в Национальной библиотеке Франции, обратил внимание на запечатанный конверт, который покоился в мусорной (!) корзине среди разного хлама. Вскрыв его, учёный нашёл внутри бесценный документ. Сам конверт, непонятно как попавший в библиотеку, находился там предположительно с 1832 года.
Работая над дешифровкой, де Рони тоже сделал ряд открытий. К примеру, он определил иероглифы, которые обозначают цвета и стороны света, а также прочитал слово «индюк» («куц»).
Не менее значимым шагом на пути к разгадке тайны письма майя стало обнаружение рукописи Диего де Ланды. Ее автор в середине XVI века был вторым епископом Юкатана и составил трактат, озаглавленный «Сообщение о делах в Юкатане». Помимо прочей информации о жизни индейцев, документ содержал сведения о майянском алфавите - запись помог ему сделать кто-то из последних образованных аборигенов.
Оказавшись в Европе, рукопись на несколько веков была потеряна. Обнаружили её лишь в 1862 году. Копия этого труда попалась аббату Шарль-Этьену Брассёр де Бурбуру, когда тот работал в библиотеке Королевской академии истории в Мадриде. Он опубликовал её в 1864 году. А два года спустя ему попался ещё один письменный памятник майя - часть кодекса, получившего название Мадридского. (Его вторая часть обнаружилась год спустя.)
Работа с этими текстами, результаты которой аббат опубликовал в 1869-1870 годах, позволила де Бурбуру, не зная об открытии Рафинеска, самостоятельно восстановить систему записи чисел. Однако попытки фонетического чтения текстов, основанные на алфавите де Ланды, потерпели неудачу.
"Загадки истории".