Другие восемь видов воинов Куниёси (4) - Благородство поражения

May 18, 2019 00:05

Начало - 1, 2, 3

"Даже мы, в нашей культуре поклонения успеху, можем признать благородство и глубину страданий этих страстно стремящихся, неистовых, нерасчетливых мужчин, которых чистота целей обрекла на тяжелый путь, неизбежно ведущий к несчастью". (Айван Моррис, отрывок из книги "Благородство поражения. Трагический герой в японской истории").

Не случайно заметка начинается с этой цитаты из замечательной книги британского исследователя японской культуры Айвана Морриса - ведь сегодняшние герои больше запомнились потомкам как раз не своими победами, а поражениями.
     И первым у нас будет Тайра-но Кагэкиё - наверное, самый благородный, неудержимый и яростный противник клана Минамото и, особенно, Камакурского правителя Ёритомо.

5. Вечерний колокол в Тодай-дзи




Название гравюры Куниёси отсылает нас к истории, согласно которой уже после разгрома дома Тайра Ёритомо отправился в Нара, в храм Тодай-дзи, для присутствия на обряде освящения гигантской бронзовой статуи Дайбуцу (Великого Будды), только что восстановленной после междоусобной войны. Там его и поджидал Кагэкиё, переодетый монахом.
     Дерзкий план покушения был раскрыт в последний момент одним из приближённых Ёритомо, который услышал звон оружия под одеянием лже-монаха и поднял тревогу. Впрочем, Кагэкиё в этот раз удалось скрыться от врагов.

Дальше, пожалуй, самая эффектная гравюра Куниёси на этот сюжет:



Кажется, здесь Кагэкиё буквально балансирует на плече огромного Будды на головокружительной высоте...
Достоверности иллюзии добавляет высокая пагода на заднем плане.



А на гравюре Тосихидэ с Дайбуцу ещё не сняты леса - так даже проще от врагов отбиваться:




Великий Будда действительно огромен - почти 15 метров в высоту, весом в 500 тонн. Удивительно, но статуя эта сохранилась до наших времён, спустя множество столетий!



Гравюра Такэдзи Асано из 1950-х годов

А это уже современная фотография:



Образ Кагэкиё в гравюрах школы Утагава легко узнаваем - огромная фигура в чёрном монашеском одеянии, с не менее огромной нагинатой в руках, стремится к ненавистному ему Ёритомо. Но не доведётся достигнуть ему цели - такая уж судьба ...
      По преданию, после окончательного поражения Тайра и провала плана мести, Кагэкиё сам ослепил себя - чтобы не видеть триумфа своих врагов.



Гравюра Утагава Куниёси

На гравюре Хиросигэ наш суровый герой нежданно попадает под нежную сень цветущих деревьев сакуры:




И как бы вторит ей следующая гравюра, уже от раннего Ёситоси - лица и позы похожи, но вишнёвый цвет уже опадает...




А на гравюре Утагава Садахидэ Кагэкиё и вовсе больше на мстительного духа похож, чем на человека:




Неудивительно, что такой яркий и трагический герой пользовался огромным успехом во множестве пьес кабуки и действ Но: А одна из пьес кабуки с его участием заслуженно попала в легендарный "Кабуки Дзюxатибан", своеобразный "сборник" из 18-ти эталонных пьес, до настоящего времени составляющих золотой фонд кабуки.
      Само собой, немало осталось и театральных гравюр с образами Кагэкиё, представленными знаменитыми актёрами разных времён.



Малотиражная "люксовая" гравюра-суримоно, созданная по заказу поэтического клуба Гогава в 1820-е.
В главной роли - Итикава Дандзюро IV. Художник - Утагава Кунисада.



Тоже Кунисада и Дандзюро, но уже Дандзюро Седьмой.



А это уже наш старый знакомый Мацумото Косиро V на гравюре Кунисада

Напоследок - образы нового времени:
    Чарующая лунная сцена у Тоёхара Кунитика...



... И современные фотографии - мужественный суровый "кабукинский" герой и измождённый, но гордый и непреклонный старик из действа Но:




Актёр кабуки Итикава Ибидзо X в образе Кагэкиё и маска из одноимённого действа Но:

Первая фотография - из удивительной японской серии снимков 1984 года легендарного фотографа Берта Глинна, в которой чего только нет - от закулисья кабуки до токийских панков, от звенящей тишины древней Камакуры до весёлых детских бейсбольных команд...

6. Ночной дождь в Наруми




К девятнадцатому дню пятого месяца третьего года эры Эйроку (12 июня 1560 года) начало очередной военной компании могущественного Имагава Ёсимото складывалась весьма удачно - авангард войск под командованием молодого 17-летнего Мацудайра Мотоясу взял два укрепления вражеского клана Ода - Васидзу и Марунэ, а силы противника многократно уступали 25-тысячной армии Ёсимото.
    Решительная схватка произошла недалеко от замка Наруми, в местечке Окэхадзама, где Ёсимото со своими воинами устроился передохнуть после успешного штурма вражеских замков.
Вот как описывает это сражение "Повесть о великом умиротворении" о событиях тем времён (перевод Е.Ю. Варшавской):
"Суруга-но ками Ёсимото, принадлежавший к роду Сэйва Гэндзи (Минамото), стал правителем двух провинций, Суруга и Тотоми. Он был военачальником несравненной отваги. Владея Большим трактом Токайдо, он собрал и повёл по нему многочисленное войско в двадцать с лишком тысяч всадников из соседних провинций, которые славились своей военной мощью. Ёсимото намеревался достичь столицы. Обладая своей собственной собственной державой, двинулся он по Токайдо - вот каким блестящим казалось его положение! Как ни удивительно, но Ота Харунага из провинции Овари, обладавший к тому времени всего лишь тремя уездами, со своим войском преградил дорогу и сразился с ним у Наруми. По совету Сарукитиро, Харунага подступил к стану Ёсимото неожиданно, скрытой тропой,и оглядел его позиции. Когда они  ворвались в лагерь, Ёсимото не в силах был дать ответный бой и в лощине Окэхадзама погиб в сражении".

Из цензурных соображений имена были изменены автором: Ота Харунага, само собой, это Ода Нобунага, а Сарукитиро (прозвище, навроде Обезьянки) - Тоётоми Хидэёси.

На этой гравюре сражение ещё не началось, но Ёсимото уже тревожно прислушивается к чему-то:


Гравюра Утагава Ёсиказду. Примечательно, что этого героя практически всегда изображают с фамильным золотым драконом на шлеме - весьма эффектным и очень заметным.

А тут Ёсимото во всеоружии уже готов принять свой последний бой:




Тем временем смелые воины Ода Нобунага уже стремятся в атаку:



Гравюра Утагава Тоёнобу.

Как гласит предание, именно сильнейший ливень (не случайно у Куниёси в Наруми - дождь) и внезапность нападения позволили относительно небольшому отряду Нобунаги перехватить инициативу и практически сразу обезглавить вражескую армию, после чего все несметные тысячи воинов клана Имагава попросту разбежались, потеряв хозяина.



А это работа Ёситоси. Говорящая деталь внизу - опрокинутый походный столик застигнутого врасплох Ёсимото.

На гравюре Тосихидэ, одного из учеников Ёситоси, мы видим все "атрибуты" ночной сцены сражения у Окэхадзама - тут и слепящие вспышки грозовых молний, и косые линии дождя:



Особенно хороши на этой гравюре виды ночной непогоды:




Это уже работа Нобукадзу Ватанабэ. И тут на заднем плане тоже видны вспышки молнии.




Битва при Окэхадзима, ставшая последней для Ёсимото, была первым действительно крупным сражением для 26-летнего Ода Нобунага. Ну а Мацудайра Мотоясу заключил союз с недавним врагом и начал войну против рода Имагава, постепенно захватывая владения своего бывшего сюзерена и укрепляя своё положение. Теперь мы знаем этого мудрого и талантливого юношу под другим именем - Токугава Иэясу...

7. Вечерний снег в Исияма.

Ещё один непримиримый противник Ода Нобунага - Судзуки Сигэюки (Сигэхидэ). В течение десятилетнего (1570-1580 гг.) противостояния сил тогда уже всемогущего Ода Нобунага и монастыря Исияма, Сигэюки был начальником артиллерии общин Нэгоро и Сайга.




И снова обратимся к "Повести о великом умиротворении":

"Так получилось, что возглавил он в Итияма в провинции Сэтцу многих воинов, чтобы сдерживать напор большой армии Ота Харунага - военачальника, свирепого как яростное пламя. И не раз Судзути наносил ей поражения. Сборное войско монахов более девяти лет вело бои с Харунага и не понесло никакого ущерба. И всё это благодаря военным уловкам Судзути Хида-но ками! Судзути Сигэюки по мудрости был подобен Сёкацу Комэю, а духом - прокладывающему путь защитнику Масасигэ. Ум его не уступал мужеству - он превзошёл Ококу, остановившего быка, и Тикахира, который смог нести на себе лодку. К тому же он великолепно владел искусством ружейной стрельбы, и поэтому иногда в одиночку выходил в поле и лежал там в засаде, надеясь метко сразить вражеского военачальника Харунага. А иногда он располагал свой лагерь против многоумного Накаура (Хидэёси) и вел с ним битву как равный с равным".

На всех (довольно немногочисленных) гравюрах, посвящённых Сигэюки, он с неизменными мушкетом или пистолью, довольно необычно выглядящими на картинах самурайских сражений.


Только после выстрела, ещё дымок вьётся. Гравюра из другой серии Куниёси, посвящённой героям Сэнгоку дзидай (Эпохи воюющих провинций).



Работа Утагава Ёсифуса



А на ещё одной гравюре Куниёси видно не только стрелка в засаде, но и долгожданную цель.

Поскольку воевал Сигэюки всегда с исключительной мудростью и мужеством, Харунага всё больше приходил в ярость. Он намеревался те земли захватить, а людей истребить всех до единого. Сигэюки об этом догадывался, и сам напряжённо думал, как бы сберечь жизнь монахам и прочим своим воинам. Однажды, находясь вдали от буддийских владений, во время поездки по делам службы в Минаминоока  в уезде Нисинари он умышленно дал большому вражескому войску окружить себя и вступил в бой с неприятелем. Так вот и погиб Сигэюки в кровопролитной схватке. Его несравненное имя осталось в веках.      После этого ярость Харунага постепенно рассеялась, и закончилось это тем, что с Итияма был заключён мир. Увы, Сигэюки, со всем своим умом и мужеством, за всю жизнь так и не стал хозяином ни одного замка во всей стране.
    Поистине, кому что иметь - решается на небесах, как верно говорится в старинных преданиях!

Достойный конец для сегодняшних печальных историй о благородных воинах и их поражениях...

Продолжение следует

воины, восемь видов, Куниёси, муся-э

Previous post Next post
Up