Вот и декабрь уже наступил, а я никак не могу собраться, чтобы здесь написать отчет за вторую половину ноября.
Сейчас тоже очень кратко.
Так как неохота. Но надо:)
Подвести итоги.
Короче, 16 ноября мужа выписали из больницы, и я за пару дней тут, что его выписали, чуть не сошла с ума. Подай-принеси. Я в итоге свинтила в деревню прямо накануне большого тура. От которого пока еще не пришла в себя. Очень тяжело восстанавливаюсь после туристических марафонов. 1 день на туристской тропе приравнивается к 3 дням работы на участке. Хотя что я? Это несравнимые, конечно, вещи. В этот раз у меня посреди тура начала уже побаливать поясница, потом перестала поворачиваться шея. Короче, сегодня вот весь день болит голова. Сто лет не болела, а сегодня от шеи боль стала отдавать уже в голову.
Но тур успешно прошел, я сделала все, что могла.
В этот раз тур включал в себя новые тропы, все было не просто. Я обкатывала новую программу, и пришла к выводу, что «стандартная» Япония, наверное, все-таки лучше, однако, из-за своей упрямости я все-таки хочу дальше продолжать экспериментировать с токийскими музеями, пока окончательно не пойму, что все это туристам плохо заходит. Им надо просто садики-домики-суши-беляши. Потому что так им проще понять Японию, она живет в таких стереотипах и никуда от них не денешься.
Но я рада, что сделала программу очень эксклюзивную, и обкатывала ее со своими ооооочень старыми туристами, в смысле, что я с ними работаю уже много лет, они тысячу раз были в Японии, и только с ними я и могла пройтись по новым тропам.
Буду, конечно, еще анализировать тур и дальше, и делаться с вами своими мыслями по поводу того, что предлагать туристам в Японии.
Пока думаю взять в разработку главный музей страны. Обожаю его. И хотела бы включать его в экскурсионные программы.
А в этот раз у нас главной задачей было увидеть как можно больше красок японской осени.
После тура я почти сразу же уехала в деревню. Отметила годовщину с момента покупки дома.
У входа в дом поставила «рождественскую елку», понятно, что это кипарис:)
В квартире у нас тоже новшества:) Мы с мужем поменялись комнатами. Он раньше спал в японской комнате на татами, я в другой комнате на кровати. У нас у всех у каждого своя спальня. Я не могу ни с кем спать. Я вообще постоянно борюсь за свое личное пространство. Мне его все время мало.
Так вот, 16 числа муж вернулся из больницы, и было ясно, что он на татами сейчас спать не сможет. Наклоняться он пока не может (хотя в деревне вчера ночевал на татами, как обычно). Я ему сразу, как мы приехали с ним из больницы, сказала: «Ложись в моей комнате на кровать, до туалета тебе ближе ходить и удобнее с кровати вставать…». Он с радостью согласился. А я решила, что займу пока его комнату, где кровати нет, она японская, в ней расстилаетсы футон на полу (татами).
У кота в первый день был жутко разочарованный вид. «И это мы теперь так спать что ли будем?». Но сейчас ему досталось толстое одеяло, которое я постирала и оно лежало на столе в этой комнате, он его как-то раз ночью со стола стянул, оно упало рядом в моим матрасом и у кота теперь в этой комнате образовалось свое мягкое ложе:)
А мне в этой комнате что-то очень уже понравилось, я постелила на татами небольшой ковёр, перетащила из своей комнаты сюда свои лампочки и абажуры, из деревни привезла маленький столик и подумала, что я, пожалуй, сюда перевезу еще кровать, которая у меня стояла в Касаме. Она мне в деревне только мешает. Короче, я решила эту комнату уже оставить за собой. Здесь я за двумя дверями, не слышу их обоих, здесь тихо и мне здесь лучше спится.