Большая уборка

Dec 30, 2011 13:39


***Осодзи - большая уборка (в пер. с яп.)

Руки-ноги - всё болит и ломит:) Болят даже кончики пальцев:) Еле стучу по клавишам.

При всем при том, что мы активно готовимся к омисока (***омисока - последний день уходящего года), я блоговедение свое дорогое бросить не могу:) Ни под каким  предлогом:) Ну устала я, да, ну и что?:) А кому сейчас легко?:)

Короче, уборка у нас, такая большая уборка, что и конца и края ее не видно, а завтра уже надо новый год встречать. Караул:)


Сегодня наконец-то помыли окна. Боже мой! Я их когда еще мыть собиралась? Еще до Рождества!  Шторы кот порвал. Тюль, в смысле. Купили новую тюль, думала, быстро помою окна и повешу. Так вот...закрутилось все, что до окон руки дошли только сегодня.

Мытье окон у нас - это процесс такой очень в физическом плане тяжкий. Окна - они же двери. Большие окна, вобщем. А у одного из окон еще сделан для кота специальный выход на балкон. Вобщем, одной мне бы с этими окнами не справиться было, однозначно. Потому что надо было разобрать всю эту "конструкцию" с кошачьим выходом и вымыть все , потому что в зазорах столько его шерсти было, ужас! Так что, у нас генеральная уборка больше на ремонт смахивает.

Болит все. Но окна, слава тебе Господи, в порядок привели:)

1.



Жилье у нас непритязательное. Никакого такого супер-пупер стиля в интерьере мы не придерживаемся. Так что мне проще. Покупала тюль, как говорят в туризме - бюджетный вариант. Недорогие.  Зато они какие-то экологические, сделанные из волокон, через которые не проникает аж 70% ультра-фиолетовых лучей. Ну и хорошо:) Дешево и сердито.

Между уборкой мне приходится еще и работать. Правда, работаю из дома: бронирую отели, и одним глазом пялюсь в японский текст, перевод которого должен быть осуществлен до 15 января.  Главное, что никуда тащиться с туристами не надо.

Поэтому я сижу дома и разбираю все свои коробки, шкафы, тумбочки и шкатулки. Прибираю всё! И таким макаром, я чую, мне светит прибираться целый год.

Но...даже, если я не успею до Нового года, то меня всё равно устроит вариант "я хоть что-то прибрала".

2.



Очень долго изгалялась с уборкой на кухне. Пыталась избавиться от ненужного хлама и оставить в буфете только ту посуду, которой я действительно каждый день пользуюсь. До уборки полки были забиты всякой дребеденью. Все рассортировала. И осталась довольна "пустотой" на полках. Вот такие полки, не забитые всякой всячиной мне нравятся.
3.



А это мусор. Когда-то кем-то подаренные праздничные наборы с сушеными водорослями. Срок годности уже истек. Так что все эти красивые баночки-скляночки - всё в мусорку.
4.



Содержимое банок.
5.



Один угол кухни я вычистила. А там еще три. Но хоть что-то. Ой! Заметила на фотке, что на вытяжке я не поменяла белые чехлы, которые уже пожелтели:( Блииин!  Не забыть бы  поменять и их.
6.



Варю суп:)
7.



Уборку мне помогают делать мои помощники. Вот "самый главный" помощник, который везде сует свой любопытный нос. Сам чуть было пару раз не угодил в мусорный мешок вместе с мусором:)
8.



9.



Надо же все самому проверить!:)
10.



В посте про Дисней Си я обмолвилась про японский суп сукияки:) Рассказываю:) Ингридиенты: говядина, тофу (соевый творог, белый на фотке), конняку (желе из корня "конняку", серое в пачке, в виде "ниток"), два вида грибов (на след.фотке), и листья хризантемы (зелень на фотке), лук-порей.
11.



12.



Сначала надо сделать бульон. В кастрюлю наливаем воды, кладем даси, сахар, соль, а дальше льем жидкость из трех бутылок - слева на право - кулинарное саке, мирин (сладкий уксус), соевый соус. Всё это смешиваем по вкусу.
13.



Ну и когда бульон закипел, забрасываем ингридиенты:) Мясо самое последнее. Начинаем с лука. Последовательность такая: лук, хризантема, грибы, конняку, тофу и говядина.
14.



Когда все это закипит, то, естественно, появится пена от мяса. Но мясо говяжье, нежирное, так что, накипи будет немного, нужно аккуратненько ложкой снять с краев и все. Кастрюля у меня для этого супа всегда керамическая. Сукияки вообще-то делают прямо на обеденном столе, на плитке. Но мы так не делаем. В нашей семье "Три поросенка" запросто кто-то может нечаянно опрокинуть всю эту кастрюлю с кипящим супом, страшное дело. Не, лучше не рисковать.

Муж "подсадил" меня на испанский брют. Купил аж три бутылки. Вкусное! Но моя идея распивать в эти праздники спиртные напитки японского производства исключительно  - потерпела фиаско:( Правда, брют классный.
15.



Суп едим как всегда из небольших плошек. С белым рисом. Ну и ...с брютом:) Ради праздника:))) Смотрим корейскую драму какую-то:)
16.



После Рождественского вечера с курицей чувствую себя не очень как-то. То вот на сукияки налегала. А вчера захотелось нормального минестроне.

Так что, варю  "типа"-минестроне.
17.



Минестроне ем в извращенном виде: в прикуску с сельдереем. Но до чего же сочный сельдерей нынче продается! А я вообще траву всякую обожаю. Я даже капусту сырую, пока стригу на суп, половину съедаю прямо так:)
18.



Ну и украшения японские уже сегодня дома повесила. Ёлку мы убрали сразу после Рождества. Без ёлки в комнате, явно, стало просторнее:)
19.


Вобщем, всех еще раз с наступающими! Надеюсь, праздник у всех пройдет замечательно. У нас кое-что намечается:) Не без сюрпризов:)  Так что  в планах зажигать по полной:) Правда, с моей незаконченной уборкой у меня есть все шансы, что к 12 ночи 31-ого я буду никакая:) Но, новый год, ура! Не знаю, как у вас, а у меня новый год ассоциируется с весной, с цветением сливы, с онсэнами, в которые мы тоже планиуем поехать. Я купила себе в юникло новый пуховичок и радуюсь ему как полоумная. Люблю комфорт все-таки. Еще раз с праздником!:)

20.

новый год по-японски

Previous post Next post
Up