Когда я бурчу на японцев, мол, они такие-сякие, то, конечно, я это делаю любя:)
Особенно любовь к японцам у меня проявляется после очередной дозы общения с ...неяпонцами.
Вспомнился тут очень давний случай.
Я поехала сдавать свой экзамен на гида-переводчика. Лет 5 назад это было. Тогда моя была вторая попытка, кажется. И университет, где устраивают
(
Read more... )
Я вот сейчас взялась японцам преподавать РЯ. С кем провожу собеседования, те сразу же поражаются, что я НОРМАЛЬНО (!) говорю на яя. Не пык-мык, а могу переписку с ними вести на японском. Я им объясняю, что несмотря на то, что я так долго здесь живу, я все равно продолжаю учить японский язык. Потому что я сюда приехала не настолько молодой, чтоб он у меня схватывался. Поэтому в моем случае, когда я стала учить его, уже мне было под 30, то, естественно, это теперь мой крест - заниматься им все время.
Плохо ли, что моя Мари не знает русского языка? Сейчас уже даже и не знаю. Потому что я все меньше и меньше могу оказывать на нее какое-то влияние. Практически, совсем уже не могу. Она уже взрослый человек, хоть, может, и выглядит пока еще ребенком, но когда я с ней разговариваю, я понимаю, что передо мной абсолютно взрослый человек. Она не ребенок.
Кстати, моя Наоко недавно мне сказала то же самое. Что Мари не по годам взрослая. Не внешне. Внешне, возможно, наоборот. Она рассуждает как взрослая. И мне сейчас уже переживать, что я что-то упустила, не дала ей знания в русском языке, уже это не актуально. Потому что у нее другие интересы. Не в лингвистической плоскости абсолютно. Она такой, знаешь, мастер, скульптор, художник. У нее средства самовыражения - не язык. При этом она ориентируется в информационном пространстве, в курсе всех событий, мировых в том числе. У нее очень хороший уровень японского языка, с точки зрения филологии. Они же в школе японский язык проходят не так, как мы его изучаем (иностранцы). Они же проходят все эти филологические "штучки", поэтому она мне иногда многие вещи в языке объясняет (не грамматику, а происхождение слов). Короче, она такой сгусток всякого интересного материала, у нее взгляд на жизнь такой свежий. Поэтому когда общаешься с ней, то и на мир начинаешь смотреть другими глазами. И на людей.
Reply
Может, как дети слезут с шеи, вообще уйду в переводчики обратно из школы, у меня будет 10 языковых пар, есть где развернуться.
Reply
Leave a comment