культурный шок.

Nov 22, 2010 16:08

Я как-то смирилась с тем, что в чешском Honza это сокращенное от Jan, a Pepík он Josef,
но, божемойбожемой, в английском Polly это Mary?!
ооо....

Leave a comment

teh_milla November 22 2010, 15:17:05 UTC
на тебе еще: Peggy от Margaret
а логика такая: Margaret - Meggy - Peggy (обкельтяченный вариант)
Mary - Molly - Polly (та же фигня, Джульетта)

Reply

sandallia November 22 2010, 18:02:27 UTC
Кажется, у кельтов был хронический насморк))

Reply

teh_milla November 22 2010, 18:49:33 UTC
если, не ошибаюсь, читала потому что давно, они и разницы между M и V не видят, поэтому остров Англси у них когда-то в равной степени назывался Мон (Вон)

Reply

jan_nice November 22 2010, 19:59:29 UTC
мне кажется, это будет достойное продолжение для вашей беседы с кристианом об именах )) тест на эрудицию, спроси его, любителя глаголов на -ise =))

Reply

jan_nice November 22 2010, 19:58:25 UTC
Ну да, логика тут конечно прослеживается, но я всё равно в шоке!
это просто открытие года!

Peggy я еще могла в чем-то заподозрить, но Polly! оооо...

Reply

teh_milla November 22 2010, 19:58:53 UTC
держись, Женька)

Reply

jan_nice November 22 2010, 20:02:07 UTC
с трудом ))) я уже всем окружающим рассказала о своем открытие =)

Reply


Leave a comment

Up