Есть такой советский фильм, где соблазнитель в исполнении Панкратова-Черного захватывал внимание женщин одной лишь фразой: Вы не подскажите,
где находится нофелет? Они зависали. Он развивал инициативу …
У Бориса Гребенщикова есть такая песня и слова в ней:
«Voulez-vous coucher avec moi?» (Не хотите переспать со мной?).
В интервью Севе Новгородцеву БГ признался, что эта реплика взята им из фильма «Мулен Руж» (2001).
В фильм её взяли из песни «
Lade Marmalade» группы Labelle (1974).
Если копнуть ещё глубже, то эту единственную фразу «Voulez-vous coucher avec moi?» заучивали наизусть американские солдаты во Франции во время Второй Мировой. Зачастую - это было единственное, что они знали по-французски.
via Поэтому если вы увидели высокомерную и
припудренную снобизмом интеллектуалку (их
всего 10%),
можно обратиться к ней: «Voulez-vous coucher avec moi?».
И вам уже будет о чём … поговорить или помолчать ...
Осталось понять, как отличить интеллектуалку от просто женщин (90%), которым всё равно, что вы говорите - они соблазняются минуя ум, напрямую, через
запах.
P.S. А это сама песня, которая заходит тем самым 10%.
Остальным "нофелет".
Click to view