Удумал, но потом понял
«Я мыслю, следовательно Бог существует»
Удумав, решил поискать эту фразу, и оказалось, что я попал в довольно странную компанию.
В малопонятной статье
Трансцендентное | Студент-Сервис выяснилось, что это «мистико-теологическое толкование трансценденции:
обнаружение своей природы как божественной и божественной как своей, достигаемого в самопревосхождении у Плотина,
Дионисия Ареопагита или Мейстера Экхардта». Попутно предложили заказать у них курсовую работу.
Ещё были зачем-то найдены жутковатые примеры немецких фраз на
сайте denke - контексты и примеры употребления на немецкий:
Ich denke, also ist Gott. Я
мыслю, следовательно Бог существует.
Ich mag nicht, was ich momentan denke." Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся"
Ich kann nicht klar denken. Я не могу ясно мыслить.
Unsere linke Hemisphäre denkt linear und methodisch. Наше левое полушарие мыслит линейно и методично.
Wir übrigen müssen irgendwie dahin kommen, genauso zu denken. Остальным из нас надо додуматься, как мыслить таким образом.
Sie haben also ein Gefühl dafür, was die Amerikaner denken. Так что вы имеете представление о том, как мыслят американцы.
Und das ist nichts, was denkt, sondern etwas, was fühlt. А это не мысли, это ощущения.
Und wenn wir an Arkansas denken, haben wir normalerweise ziemlich negative Assoziationen. При мысли об Арканзасе у нас возникают негативные ассоциации.
Aber das ist nicht die Art, wie die meisten Wisenschaftler denken. Но большинство ученых не мыслят такими категориями.
В общем, я понял намёк, что лучше с этим делом не связываться.
--