Об "инаугурации", истории и русском языке

May 07, 2008 11:05

Интересно, а почему у русских слово "инаугурация" проходит столь же спокойно, как и негры, играющие за ЦСКА?

Я так понимаю, что слово "инаугурация" имеет происхождение из Др. Рима, когда должностных лиц благословляли на должность жрецы АВГУРЫ (augur).

"Авгуры в Древнем Риме одна из древнейших жреческих коллегий, толковавшая волю богов по полету и крику птиц, внутренностям жертвенных животных и людей.
Принадлежность к А. высоко ценилась римскими аристократами, т. к. давала возможность влиять на законодательство.
С течением времени деятельность А. превратилась в формальную процедуру, при совершении которой, по сообщению Цицерона,
А. с трудом удерживались от смеха, т. к. сами не верили в неё."

"Вот почему усмешку, которой обмениваются между собой люди, совместно, по сговору, обманывающие других, называют улыбкой авгуров."

Отчего же нам тут понадобилась "инаугурация" - чтоб еврообразованность показать?
Отчего такой неоднозначный исторический контекст не насторожил никого из творцов Конституции?

Третий Рим, lingua ruthina non penis canina, авгуры, история, русское, инаугурация, латынь, национализм

Previous post Next post
Up