уроки русского:) и венгерского:)

Sep 13, 2009 11:08


С утра пил кофе, ел йогурт, много думал. Надумал свои пять копеек по национальному вопросу - о русском языке - в свете последних изменений в высших фурсенских кругах. Я редко поддерживаю «партию и правительство», но здесь в целом одобряю шевеление. Что-то нужно поменять в деталях, но - так же как и с ЕГЭ - движение правильное. К единообразию и (в то же время!) послаблениям.


Карате, конечно, правильнее, чем каратэ - так просто удобнее играть в балду. Буква «э» любую хорошую партию портит донельзя. Интернет - да, с большой буквы, Word давно так исправляет, ну не по Далю же здесь сверяться? Кофе - конечно же, чёрный. Недавно встретил лучшего барабанщика Союза - Сергея Чернякова - в группе Чёрное Кофе он вряд ли бы стал играть. Но вот если кофе с молоком, пусть будет среднего рода. По причине молока. Слово брачующиеся давно нужно было упразднить, я бы ещё запретил слово супруг(а), оставив только множественное число. И, вот это обязательно, перенёс бы ударение в щавеле на первой слог, ибо щавель суть коверканье...

Но что мы, вот как венгры заморачиваются с языком - ещё поискать. Инопланетно. «Ееин йёоттэм оросорсаагбооул!», - транскрипция безобидной фразы «я из России!», если верить разговорнику. А уж когда они начинают переводить на русский... В купальне города Мишкольц - он, к слову, побратим Вологды - я натурально впал в ступор, увидев: В полу-топ, она прыжок, избавиться друг от друга, не идут вниз, и вниз! А всего-то правила пользования детским аттракционом.

Купальни - одна из основных фирменных фишек Венгрии.

Термальные источники с различными наворотами, чтобы было интереснее. Аквапарки для старпёров.


Но детям тоже всё нравится.


Вот такой бассейн под открытым небом. Мы приехали с ранья, поэтому ещё пусто. Но уже клёво.


В Будапеште всё гораздо значительнее, по-имперски. Османцы на широкую ногу развернулись.


Эта надпись (на венгерском?) по Фрейду определённо что-то означает...

фото, зарубежье, альтернатива

Previous post Next post
Up