"Nos Cedamus Amori" Notes

May 22, 2010 10:37

Character Names Explained
The names of the characters, as you may have noticed, are changed. Some changes are slight, others are unidentifiable. Writing this story back in 79 AD, the common names we have today didn't quite exist back then. So here are the name changes for some of your favorite men. (More will be added as the story progresses)

Tomas "Tom" Kaulitius - Tom Kaulitz
Guillelmus "Bill" Kaulitius - Bill Kaulitz
Davidus Iost - David Jost

Tomas and Davidus were obviously easy changes. Guillelmus is only one option I found to substitute for the name "Bill," but I found many contradictory name translations for "Bill" and simply had to settle on one. But no worries, even if the Pompeiians didn't use nicknames, I'm taking my free will and giving the boys nicknames for the sake of ease.

As for Kaulitius, the name needed to be changed. And though the letter "z" may have been official to the Latin alphabet at the time, it was not widely used.

Iost has a similar story. No "j" existed at the time, and the letter "i" was used in many words that are spelled in the present-day with a "j." So "Jost" easily became "Iost." And "Iost" is pronounced much like the German pronunciation of "Jost." (i.e. it's not the "juh" sound, it's the "yuh" sound)

Other characters, thus far:

Calista - Tom's female "acquaintance." Meaning "beautiful."
Aemilius - Wealthy husband to Calista. Meaning "rival."

Okay, enough on the names.

Latin Words, Fun!
So all of the Latin words are italicized in the story, at least the first time they are mentioned. Now for some loose definitions.

Tunic - I never italicized this word because, personally, I think you all know what a tunic is, but--to be fair--I should define it just to be safe, yes? So a tunic is basically what they wore most of the time. If you need a visual, google "roman tunic." Togas were heavy and uncomfortable and were worn primarily for public occasions rather than on a daily basis.

Stola - It's a draping garment that women wore over top their tunics, usually made of fairly thick material. It was not considered extremely fashionable, but it was worn by married women to show their marital status and to respect tradition.

Twelfth Hour - This also is not italicized, since it's not Latin, but some of you may not know what time the twelfth hour is. The twelfth hour is in the evening, around six o'clock; dusk.

Macellum - Basically it's an indoor market that usually sold produce, but also imported goods depending on location. In a place like Pompeii, it's assumed to have sold imported goods.

Hercle! - A shout! In my Latin class, I learned it means "by Hercules!" or "good heavens!" Something along the lines of that.

More to be added/explained later, maybe?
Next post
Up