Новая порция поэзии для страждущих

Jul 22, 2009 11:31

- еще  давно-давно Lomienna откопала на просторах "этих ваших интернетов" образчик высокой поэзии, который любезно разрешила мне прокомментировать здесь. Итак, перед нами - прелюбопытный экзерсис любителя страны Восходящего солнца. Не знаю, сколько ему потребовалось времени, чтобы создать такую гору  такие тонкие стихи, но, похоже, это время автор потратил с пользой. И разомните уж перед чтением мозги. хоть, там, кубик Рубика, что ли, соберите, а то ничего не поймете. Орфография и пунктуация автора сохранены.

Я рылья сложив,
Падаю в бездну тьмы.
Плачет кровью сад.

Как видим из этого стихотворного произведения, лирический герой - не абы кто, а персонаж фантастический и опасный: у него не одно рыло, а несколько, он складывает их каким-то непостижимым образом в полете и бесстрашно пикирует в бездну тьмы. Замечу также потрясающую выверенность образов, которая, по всей видимости, строится на математическом законе перемены мест слагаемых. Так, бездну тьмы можно без ущерба для смысла заменить на тьму бездны. Последняя строка этого "хокку" (автор настаивает именно на этом жанровом определении) поражает яркостью красок и необъятностью фантазии. Не сумев истолковать этих слов, я обратилась за помощью к Lomienn'е. Она, подумав, предположила, что, возможно, в текст вкралась опечатка, и следует читать: "Плачет кровью де Сад".

Тихо с небес
Спущусь, чтоб сказать тебе:
-я рядом с тьмой.

Это хокку повествует нам о любви некой героини и сотрудника гидрометеоцентра. "Гроза, дескать, надвигается, не позабудь уж, милая, зонт и калошки!". Имеется робкое предположение, что это стихотворение является лишь частью цикла, в таком случае, мы должны помнить, что герой "тихо спускался с небес", сдвинув рылья. Никак иначе.

Ворон под луной
Смотрит на лужу, молчит.
В этом мудрость.

"Долой институты, кафедры, семестры!"(с) Хватит забивать себе головы всякой ерундой, благо погода в Москве этим летом очень способствует появлению луж и, как следствие, аккумуляции мудрости. Есть опасения, что в Саратове из-за погодных условий все помрут дураками.

На крышах звёзды
Танцуют, в память о...
Розы расцвели...

Вот оно - самое чувственное, порывистое и необъяснимое стихотворение автора! Здесь читателю дана максимальная свобода: можно заполнить пробел всем, чем душе угодно. При этом оптимистический настрой автора отражен в последней строке - она как бы говорит читателю: "Розы расцвели - как вечный символ торжества добра над злом, красоты над уродством, хаоса над гармонией". (Ээээ... это только у меня в силу моей испорченности сие творение вызывает ассоциации с "Расцвела в саду акация, рада вся моя родня"??)

Серое небо,
Ворон на дороге сидит,
Мечтает вечно спать.

Конечно, столько бессонных ночей проведено около луж, я бы тоже после такого мечтала вечно спать. Но нет - серое небо свидетельствует о том, что луж снова прибавится, а значит, бедолага ворон снова и снова будет напитываться мудростью, пока не лопнет или, как вариант, не помрет с голодухи.

В лучах солнца
Погибае сакура,
Лишь ночь спасёт...

Погибае сакура, самурай негодуе!

О второй части шедевров автор (с очень скромным и непритязательным ником Поэт) уведомляет читателей следующим образом:  "Вот написал новые хокку, слушая Antimatter. До сих пор грустно((("  Последнее заявление явно было сделано затем, чтобы наивный и глупый читатель сразу уразумел, что здесь плакать надо, что здесь, простите, глубокий скрытый смысл, а не какие-то пестушки и прибаутки.

Дождь бьёт по крышам-
Ритм бьющегося сердца
Сада чёрных роз.

Как мы видим, первое же хокку задает настрой всего цикла. Как мы позже увидим, одним из доминирующих образов будет именно сад черных роз (не очень понятно, правда, почему с Японией у автора ассоциируются именно черные розы, тогда как сакура  фигурирует лишь один раз, ну да ладно, это авторское видение мира, будем наслаждаться.)

"Сохрани меня"-
Просит стена у звезды
Тихо падая.

Вот, я понимаю, страна гармонии и умиротворения! там и с небес спускаются тихо, сложа рылья, и стены падают, не издавая ни малейшего звука.

Взмахнув крыльями,
Улетел, обиделся
Чёрный ворон.

Самое трогательное стихотворение. Обидели ворона, написали в лужу! Отчетливо вижу мультфильм про обиженного ворона, который, обреченно махнув крыльями и презрительно плюнув, улетает и гадит на лету на глупых, не причастившихся мудрости людишек.

Под фонарём сижу,
Мечтаю поговорить с тем,
Чья душа чиста.

Японская переработка хрестоматийной истории  "Человека ищу". Можно было бы посоветовать поговорить герою с вороном - но нет, как назло, улетел, да и говорить, кажется, был не охотник.

Чёрная роза
На тропе лежит, поёт
Теням и ветру.

Жаль, не довелось автору подслушать, что именно пела роза, лежа на тропе. Сдается мне, эта песнь могла бы легко уделать все "тонны словесной руды", изведенные автором.

Вижу шагает
По лужам смело ребёнок,
Одинок как ветер.

Ах, неразумное дитя! Нет бы сесть и, молча созерцая лужу, наполнять свой пустой черепок мудростью, ан нет...

В толпе людей
Вижу мальчика, плачет,
Но не боится...

Так просто плачет, из чувства протеста. А может, на него ворон нагадил за то, что он лужи все своими чумазыми пятками замутил.

Тяжело дышать,
Больно умирать душе
Той, чёрной розы.

Очень умиляет авторский прием: "той, черной розы". Вообще говоря, красных или каких-то других роз тут упомянуто не было. Вероятно, подразумевается ТА роза, которая лежала и пела на тропе. Также напоминает это и МаркТвеновский "тот другой костюм": мол, вы не думайте, что тут одна роза, тут тыщи их, и все они по-своему уникальны.

Молит тьму принять,
Хочет убежать от гор
В парк чёрных роз.

"Молит тьму принять" - "Прими порошок!"

С пальцев на пол
Капают чёрные слёзы
Ангела алых роз.

Опа!! АЛЫЕ! Алые розы появились! Правда, кажется, что алые они только для контраста с черными слезами, но все-таки. Ангел, меж тем, обнаруживает интересную способность - плакать пальцами. "Чело обычно потом проступает, а не слезами" (с) Обыкновенная история

Ворон улетел,
Теперь розы одиноки,
Молча расцвели

Ну вот. Все кончено. Веет грустью, одиночеством, запустением, застоявшейся водой в лужах и птичьим пометом. Не грусти, дорогой читатель! Я думаю, что у тебя есть хорошие шансы прочесть еще не одну сотню стихов о похождениях мудрого ворона и т.д. А на этом бодром аккорде я заканчиваю свою псевдокритическую писанину.

великое и вечное, мысли великих людей, книжный червь

Previous post Next post
Up