Ищу толкового, действующего редактора средних лет ищу редактора без писательских амбиций

Jun 27, 2011 16:26

с чувством юмора. предпочтительно женщину, проживающую в Москве или Санкт - Петербурге. Желаю обсудить с ней свой роман на предмет дальнейшей публикации или послания оного на прозу. ру. Подробности через личные сообщения.

Здесь третья глава. Начало тоже в жж

http://stella2011.livejournal.com/2020.html


Кому охота можете высказаться здесь ,типа, " ( Read more... )

между рукописью и книгой, редакторам, издателям

Leave a comment

ptitsarukh June 27 2011, 13:05:17 UTC
Сложно судить, не видя хотя бы синопсиса.
По первому впечатлению - "фигурное писание", плетение словесных кружев ради них самих и переизбыток нарочитых "красот", в которых нить повествования, авторский мэссидж, растворяется без малого полностью. Иногда, впрочем, это бывает оправдано - но очень, очень редко.
Вы кого ищете-то? Стиль-редактора или "специалиста по заносу рукописи"?

Reply

stella2011 June 27 2011, 14:18:25 UTC
в идеале и то и другое)))

Reply

ptitsarukh June 27 2011, 14:39:42 UTC
Хм.
Нет, пожалуй, я не хочу с Вами работать. Не столкьо по результату чтения текста, сколько по итогам чтения треда.

Reply

stella2011 June 27 2011, 14:48:21 UTC
вы мне тоже не очень подходите. во - первых не женщина, во - вторых из белоруссии!) про чувство юмора тоже сомневаюсь. )) хотя спасибо за то что прочли и высказались!)

Reply

ptitsarukh June 27 2011, 15:06:23 UTC
Как там у классика? "Скромнее надо быть, скромней" - помните, надеюсь, как там дальше?
Так вот: скромнее, барышня, скромнее.
Ни в одном издательстве никто не станет прислушиваться к вашим ценным пожеланиям. Это я говорю как человек хоть и "из Белоруссии", но всё же работающий в одном из крупнейших российских издательств. И вероятность того, что ваша рукопись рано или поздно окажется у меня на столе, довольно-таки высока.
Ах, да. Подавляющее большинство "специалистов по заносу" является аферистами. А для подавляющего большинства издателей любые рекомендации "со стороны", от кого бы они ни исходили, - жирный минус рукописи.
Эта консультация была бесплатной.

Reply

stella2011 June 27 2011, 15:14:56 UTC
знаете я тоже кое - что видела в этой жизни. и знаю как попадают рукописи к редакторам минуя самотек от самих же авторов)))

предположим мы бы пили вместе или... или ваша родная любимая единственная тетя имела душевную подругу, а у той во внучках была бы я!)) я бы воспользовалась. другое дело если то, что написано - отстой и недостойно рассмотрения. но тут получается, что я написала не совсем пропащую весч!))

конечно, последнее слово за редакторами, за их опытом и вкусом.

Reply

ptitsarukh June 27 2011, 15:22:15 UTC
Поверьте, что все эти "варианты" давно уже у серьёзных людей не роляют. Имеет значение только то, принесёт ли рукопись прибыль.

Впрочем, я уже всё сказал.

Reply

stella2011 June 27 2011, 15:28:07 UTC
кто ж спорит! прибыль это святое! я про "тщательнее приглядеться")))

Reply

ptitsarukh June 27 2011, 15:31:10 UTC
Наивняк.

Reply

oca_u3_nepcuka June 28 2011, 17:53:19 UTC
Уважаемый Страшный Птиц, откройте секрет: как это может быть, что "вероятность того, что ... рукопись рано или поздно окажется у меня на столе, довольно-таки высока"? Вы что, берёте подряды у нескольких издательств по чтению самотёка?!

А зачем вы пугаете г-жу песательницу, что якобы "любые рекомендации со стороны, от кого бы они ни исходили, - жирный минус рукописи"?! Рекомендации со стороны - т.е. институт литагентов - нормальная и даже общепринятая западная практика. В России, правда, она пока не прижилась, тут вы правы. Но лучше бы вы объяснили автору, насколько смешны, нелепы и пагубны её критерии выбора редактора: по признаку пола, возраста, места рождения (Белоруссия не канает) и особенно гротескно-безнадёжного "чувства юмора"...

Reply

ptitsarukh June 28 2011, 18:12:48 UTC
Уважаемая Оса или как там вас то бишь!
In primo, после отказа в одном месте некоторые "аффторы" шлют текст в другое. так что вероятность рано или поздно оказаться респондентом у меня отнюдь не нулевая.
In secundo же, Ваши собственные слова о том, что "практика литагентов" в России "не прижилась", говорят сами за себя. Добавлю, что издательский бизнес в России в принципе в целом ряде аспектов отличается от западного, и сравнивать их бессмысленно.
А "объяснять что-то автору" в данном случае бесполезно. Колобок полон сам собою и, как следствие, не обучаем.

Reply


Leave a comment

Up