Мебару, айны и не только

Sep 24, 2017 11:35

Одно из наиболее увлекательных направлений рокфишинга - ловля морского окуня-мебару стала воистину культовой в Японии. Даже появился отдельный термин, который по-японски звучит как "mebaringu" (по-английски mebaring, а по-русски - "мебаринг"), означающий ловлю окуня-мебару. У нас же этим термином стали обозначать ловлю не только мебару, но и спортивную ловлю других мелких видов морского окуня, обитающих в прибрежных камнях.




01. Классический мебару в наших водах не обитает, но повсеместно встречается Ezo-mebaru (японское название), он же Окунь восточный или Восточная марулька. А учёные-ихтиологи называют его Sebastes taczanowskii Steindachner.


02. В переводе с японского на английский Mebaru - это Rockfish или, как иногда переводят, Sea bass, т.е. по-нашему просто морской окунь, а видов морских окуней, в т.ч. и обитающих в нашей части японского моря, много. Вот и получается постоянная путаница. Причём путаница не только у нас, заимствовавших это слово, но и у самих японцев (см. например, здесь).



Но несмотря на это несоответствие (с научной точкой зрения) термин "мебаринг" у рыбацкого люда «прижился» и активно используется, подменяя порой даже термин "рокфишинг". Поэтому наши рыболовы и называют большинство видов мелких морских окуней обобщённо и ласково "мебариками" в честь того "легендарого" японского Mebaru.

03. Ну, а если быть более точными и глубже окунуться в лингвистику, то Ezo-mebaru дословно с японского переводится, как "айнский окунь" или "окунь айнов". Так он назван по имени айнов - древнейшего народа обитавшего на Японских островах, их коренных жителей.


04. Вероятно, айны здорово преуспели в ловле этих окуней, что японцы, вытеснившие айнов, сохранили такое название.


05. А настоящий Mebaru по-английски называется Japanese Black Rockfish или японский чёрный морской окунь по-нашему, которого ещё называют морской окунь невооруженный.



06. Для мебаринга используют легкие, в т.ч. специализированные, рокфишинговые спиннинговые удилища с силиконовыми приманками (различного размера, цвета, формы и фактуры) или небольшими воблерами-минноу. Часто применяются и настоящие японские приманки: баракури (barakuri), булеры (buler) и инчику (inchiku). Иногда используются и иные приманки, например, пилкеры (пилькеры) для вертикального лова или лова «взаброс».


07. Силиконовые приманки для ловли окуня-мебару используются самые разнообразные, начиная от твистеров и заканчивая имитацией креветок (shrimp). Размер приманок, как правило, небольшой - до двух дюймов. Большое значение имеет цвет силикона, причем цветовая гамма очень отличается от пресноводных приманок. Здесь преобладают ненатуральные светлые тона: розовый, белый, светло-голубой, светло-сиреневый, которые хорошо контрастируют с окружающей средой.


08. Можно смело утверждать, что мебаринг стал своеобразной визитной карточной Владивостока как среди рыболовов-любителей, так и экспертов-профессионалов, который летят (едут, идут) на «край Земли», чтобы поохотиться на окуня-мебару в прибрежных водах «города нашенского», а потом делятся своими эмоциями и восторгами, впечатлениями и опытом в разнообразных печатных и электронных СМИ, специализированных блогах.


09. Ловля мебару в Японии (видео).

image Click to view


Приморье, Владивосток, Рокфишинг, Россия, пилкер-пилькер, джиг, искусственные приманки, Япония, море, rockfish, мебару, 2017, Природа, наша история, Японское море, мебаринг, рыбалка, спиннинг

Previous post Next post
Up