Когда опытный журналист, выявляющий экономических мошенников, берется за раскрытие преступления сорокалетней давности, история становится очень привлекательной в глазах любителей детективного жанра. Наверное, многие уже догадались, что речь пойдет о произведении Стига Ларссона «Девушка с татуировкой дракона».
Впервые я познакомилась с этой девушкой, посмотрев европейскую экранизацию книги. Фильм произвел на меня впечатление. Таинственное исчезновение девочки-подростка всегда становится объектом для многочисленных пересудов. Почему-то с мальчиками все не так интригующе, но внутренние миры шестнадцатилетних школьниц притягивают читателей как магнит. Многие утверждают, что детектив-загадка должен быть сухим и логичным. Я с этим не согласна. Небольшие отступления к личностям героев их предпочтениям и трагедиям дорисовывают детективу лицо, он становится живым и естественным.
В 2011 году вышла американская версия популярной книги, и я снова вернулась к старой истории. На этот раз она, показалась мне, интереснее. Еще бы! Я так привыкла смотреть американское кино, что оно стало мне практически родным! Режиссер мастерски обыграл зарождение загадки и ее запутанное разгадывание. Было интересно следить за ходом расследования, погрузившись в ледяной мир Хедестада.
В глубине души я надеялась, что режиссер сделает преступником кого-то другого, но он этого не сделал. И понятно почему: многие прямо-таки свирепствуют, когда режиссер отходит от книжной версии. А мне наоборот всегда хочется, чтобы фильм удивил и привнес в историю что-то новое. Я знаю-знаю, эта экранизация Книги, но смотреть детектив и знать чем все закончится, порой очень скучно. Тем не менее, режиссер сделал зрителю сюрприз. Он изменил концовку, за что ему отдельное спасибо! После этого мне захотелось узнать, чем же закончился первоисточник, и я решила прочитать книгу Ларссона.
Американский фильм, как ни странно, понравился мне больше книги. Но без нее не было бы полного представления об этой запутанной истории.
Раньше я всегда выбирала что-то одно: либо книгу, либо экранизацию книги. Теперь понимаю, что это было ошибкой. Книга и экранизация книги - это очень разные вещи. Герои, отношения персонажей, последовательность действий…. Мне понравилось анализировать сходства и различия двух историй. Я думаю это даже полезно для тех, кто занимается писательской деятельностью.