"Женская проза" как сублимация Хуя

Dec 14, 2005 14:08


В ЖЖ есть много разного, на любой вкус. Ну прямо - как в жизни.
Как в жизни, так и в ЖЖ, я не люблю "женскую прозу".

Ну, вы понимаете, да? это не обязательно, чтобы было написано женщиной - да хоть сиреневым жопокрокодилом, совершенно неважно. Но это обязательно написано для женщин с большой буквы Жэ (ЖББЖэ). Это нечто такое, что судит о мире сквозь призму эмоций. Эмоции эти испытывает пишущий, но, поскольку ЖББЖэ - существа высокоразвитые и тонко чувствующие, то они тут же эти эмоции примеривают на себя. Тут пригладили, там укоротили, здесь вставили клинышек - и вот уже читательницы комментят восхищенно "и я, и я того же мнения".

Как я уже неоднократно говорила, с дефинициями у меня плохо. Но я все же попытаюсь определить, кто такие женщины с большой буквы Жэ и как опознать эту самую "женскую прозу".

ЖББЖэ отличаются от всех остальных женскополовых человеческих организмов тем, что вся их жизнь от начала и до конца определяется наличием у них женских половых органов. Вот если ты четко знаешь, что, родись девочка Х мальчиком, вся ее жизнь - вся! включая образование, карьеру, поведенческие особенности, пищевые предпочтения и пр. - выглядела бы по другому, значит, есть большая вероятность, что девочка Х - женщина с большой буквы Жэ. Это главная их определяющая черта, но есть и другие. Например, ЖББЖэ никогда не делает просто то, что она хочет, и не верит, что другие люди (особенно мужчины) часто делают то, что делают, просто потому, что так им захотелось. Еще ЖББЖэ культивирует в себе загадку, от других требуя полной открытости. Ну, и так далее.

Теперь проще. Если вы не являетесь (а) ЖББЖэ и (б) дебилом, то определить "женскую прозу" с целью... ну, не знаю - стеба, закалки силы воли, или еще чего - это как два пальца в унитаз, т.е. элементарно. Если вы читаете текст, написанный на вашем родном языке, и смутно понимаете, что это про чувства и отношения, но до вас с первого раза (в лучшем случае! иногда - никогда) не доходит смысл прочитанного, то логичнее всего предположить, что вы напоролись на образчик "женской прозы". Проверьте себя. Если от текста веет легкой грустью (хотя вы по-прежнему ничего не понимаете), а представить себе большой крепкий Хуй у автора во рту кажется кощунством, то - да. Это оно.

Хотя я вполне допускаю, что если бы у каждого автора "женской прозы" был - ну хоть иногда - во рту качественный Хуй, то много, очень много навевающих светлую грусть беспредметных текстов про чувства и отношения так и остались бы ненаписанными. Да, жаль, что хороших Хуев на всех не хватит.
***

жэнщины, несерьезно о серьезном

Previous post Next post
Up