"После радости печаль", пересказ с иврита, продолжение
Feb 05, 2025 08:55
Глава 4-я, "Вино в полдень и беседа в собрании". Начало пересказа сатирического произведения 19 века о хасидах см. в записи от 26.01. Цитаты из Ветхого Завета в примечаниях даны в Синодальном переводе, если используются другие переводы, это указано.
Вино в полдень и беседа в собрании 25
Гостиничный слуга принес графины и расставил их на столе. Раби Трейтель взял бутылку и с большим усердием и ловкостью наполнил стаканы. Он выпил свой стакан в один прием, не покривившись, поцокал языком и сказал: - Честь сия - всем хасидам Его26. - Проникает в самую глубину!27 - поддержали его остальные, ставя на стол пустые стаканы. - Но разве Достойнейший оказал тебе честь и согласился быть восприемником для твоего сына? - обратился раби Занвиль к Мордехаю, хитро подмигнув единственным глазом. - Так обещал мне поверенный цадика, благословен он. - Чем же ты смягчил суровый приговор? [Spoiler (click to open)]- Это было так же трудно как заставить расступиться Чермное море. Третьего дня я пришел к Достойнейшему, благословен он, принес восемнадцать рублей выкупа серебром и умолял его стать у меня восприемником. Но он не посмотрел на подношение, и ответил через поверенного: «Подождет!» Я пришел вчера и принес два раза по восемнадцать рублей, но он не посмотрел на подношение и ответил: «Подождет!». Тогда я пошел к раби Хуцпиту и он похлопотал за меня, хвала ему. И я дал восемнадцать золотых выкупа и восемнадцать сажен дров для отопления молельного дома Достойнейшего, благословен он. Я пришел к Достойнейшему сегодня рано утром, когда он только что встал с постели и был еще в ночной сорочке. И поверенный вошел туда, куда вошел, и стоял в том месте, где стоял28, и спросил у одетого в льняные одежды29, и вышел и сказал мне: «В Заркишеке!». Я поспешил взять жену и сына и поскорее приехал сюда. - Ходатайство раби Хуцпита тебе помогло, - сказал раби Занвиль, - Ты недорого заплатил за эту честь, тебе повезло. - Я хотел бы совершить это обрезание, - сказал раби Шренцель и стал наливать собравшимся по второму стакану. Дверь открылась, и в комнату вошел хасид, ведя за руку мальчика. - Бейнуш Фунделеевер! - воскликнул раби Трейтеле, - и ты здесь? - И я здесь, - поскорее перебил его вопрошаемый, показывая, что вопрос ему неприятен, - Когда это Бейнуш отсутствовал в обществе хасидов? И когда пустовало его место за обязательной трапезой?30 - Умолкни, обвинитель!31 - со смехом прикрикнул первый четверовластник, - Садись к столу и расскажи нам, когда ты сюда пришел, и когда ты вышел из дому. - Я пришел только что, - ответил меламед из Фунделеево, придвигая стул и садясь, - а из дому вышел еще в начале месяца Элуль. - Легок на ногу! - засмеялся хромой раби Бонем, - Целых пять недель ты был в пути. - Я не виноват! - стал оправдываться Бейнуш, и как будто ненароком взглянул на больную ногу хромого, - Бог послал мне несчастье. Я, как всегда, собирался прийти в Кримбилишек на Новый год, чтобы увидеть там Достойнейшего, благословен он, но по дороге я узнал, что моя жена умерла, и отсидел семь дней траура. - Пустой человек! - воскликнул раби Лемель, - Тот, кто исполняет заповедь, освобожден от другой заповеди,32 и тот, кто идет посетить своего наставника,свободен от исполнения других заповедей. Бейнуш выслушал упрек кротко, так как признал свою оплошность. - Я вижу в этом плохой знак для себя, - сказал он, опустив голову, - Первый раз в жизни я не побывал на Новый год у Достойнейшего, благословен он. - Не позволяй устам твоим вводить в грех плоть твою,33 выговорил ему раби Занвиль. - У тебя горе, - утешил его раби Трейтель, - а в горе человека не судят, 34 - Однако, - продолжал он, - долив в свой стакан из графина, - «горе сильно, но вытрезвится вином»35. Открой уста твои, и я наполню их.36 - Вышестоящему не отказывают,37 - ответил Бейнуш и, взяв стакан, опустошил его одним глотком. - А что это за мальчишка с тобой? - спросил раби Шренцель. - Это мой единственный сын. Я взял его с собой, чтобы обучать заповедям. - Дай ему глотнуть немного горяченького из стакана, пусть учится заповедям. Бейнуш не ослушался того, кого считал вышестоящим.
25 - из Талмуда: «…утренний сон, вино в полдень, детская болтовня и сидение в собрании невежд лишают доступа в будущий мир». 26 - Псалмы 149, 9: «Честь сия - всем святым Его» 27 - высказывание из Талмуда о стихе из пророка Аввакума 28 - в Талмуде подобное описание относится к священнику, который совершил ритуал в Святой Святых в храме 29 - Иезекииль 9,2: «один, одетый в льняные одежды» 30 - трапеза, участие в которой предписано законом, например, в субботу, на праздники и в канун Судного дня 31 - из молитвы на Судный день: «Умолкни, обвинитель, и уступи место защитнику» 32 - правило, согласно которому исполняющий заповедь освобождается от одновременного исполнения другой заповеди 33 - Экклезиаст, 5,5 34 - из Талмуда: «Человек в горе не несет ответственности [за свои слова]» 35 - пародия на изречение из Талмуда «вино сильно, но вытрезвится сном» 36 - Псалмы, 80,11 37 - поговорка, основанная на изречении из Талмуда