Немножко цинично, но... «В мире нет бойца смелей, чем напуганный еврей» (Из «Песни про евреев, написанной самими евреями» (так говорят).
Вспомнилось, как земляне встречали Millenium: с надеждой на прочный мир, дружбу и сотрудничество, свободу, равенство, братство всех народов. Жить, «как давно мечтали, но так и не смогли». Увы, природа человеческая более агрессивна, более алчна, чем гуманна, бескорыстна. 21 век, 1-й век нового тысячелетия, становится таким же кровавым, как и предыдущие века и тысячелетия.
6 октября в МГЛУ на переводческом факультете состоялось празднование 50-летия кафедры итальянского языка. На торжественной части присутствовал Консул Италии в Москве. Никакого приветственного слова не произнёс (как представитель «недружественной» страны). Пока здесь нет возможности представить фотоматериалы.
Доцент Надежда Сергеевна Дорофеева, инициатор, вдохновитель и организатор всех мероприятий кафедры итальянского языка, рассказала об истории кафедры, её первом заведующем кандидате филологический наук доценте Юрии Александровиче Волкове, под которого кафедра была создана, также бывшем декане переводческого факультета, о первых преподавателях Л. И. Грейзбард, Н. Г. Елиной, Анне Масной, дикторе и постановщице итальянской фонетики и интонации, авторе учебника по синхронному переводу И. А. Щекиной, переводчике Сталина и Мориса Тореза, полиглоте К. В. Кобылянском, крупнейшем стилисте итальянского, авторе многих словарей Альдо Канестри, В. Д. Уварове, переводчике Челентано и Кутуньо Н. А. Живаго, В. Н. Романове, Л. А. Петровой, авторе многочисленных учебников по итальянскому языку, ушедшей из жизни в январе с. г. Н. С. Дорофеева также представила нынешний состав кафедры. Переводчик-синхронист, преподаватель кафедры Андрей Дадыко зачитал приветственное письмо бывшего завкафедрой и бывшего декана факультета повышения квалификации преподавателей и переводчиков Дмитрия Васильевича Рябцева на итальянском языке участникам Вечера. Выступил мэтр переводов, старейший выпускник в то время отделения романских языков поэт Евгений Михайлович Солонович. Выпускники, живущие за границей, прислали свои видео-приветствия. Студенты выступили с концертными номерами на итальянском. Завершился Вечер банкетом в студенческой столовой Lingva.
Любопытный казус имел место со мной на переходе от станции «Тургеневская» на станцию «Чистые пруды», когда направлялся в МГЛУ на Остоженку. Сержант полиции выхватил меня из всей толпы (час пик пятницы) и предложил стать понятым. В руках я держал большой букет цветов. Показав на букет со словами, что тороплюсь на юбилей, я отказался от предложения полицейского. Много лет назад на станции «Парк культуры» (радиальная) меня уже приглашали понятым: неприятный осадок эта роль оставила. И упрекающий взгляд задержанного интеллигентного пьяненького мужчины до сих пор помню...
В добавление к событиям 30-летней давности («Чёрный октябрь»). Новость о начале стрельбы в Центре Москвы застала меня в главном зале Ленинки: подошёл ко мне и сообщил, что стреляют, специалист по истории итальянского фашизма, посетитель Клуба Андрей Юдин. Потом началась эвакуация читателей из залов. А вечером уже по ТВ призывали идти к Моссовету.