Этой вывеске в одном из старых районов Ашдода (Израиль) сильно больше 30 лет. Соль в том, что в английском тексте сделана ошибка, выдающая незнание оформителем ни немецкого (или идиш, что в принципе похоже), ни израильской же истории. Иначе понял бы, что "קופף" читается как "копф" (голова на немецком) и пишется "Kopf".
Эту вывеску я впервые заприметил еще в 94ом году, гуляя со своей тогда еще будущей женой от дома моих родителей к ее тетушке. Пару раз писал об этом в муниципалитет города. Один раз даже высказал кандидату в горсовет, который пришел за себя агитировать.
Прошло 30 лет, я оказался на том же месте и убеждаюсь, что верность традициям забивания болта на всех и вся легко перебарывает какую-то презренную грамматику.