Кто сказал, что английский язык - простой?

Dec 02, 2012 18:16

1 - Modulo básico 
Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Qué bruja mira qué reloj?
En inglés: 
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?

2 - Modulo avanzado 
Tres brujas ‘travestis’ miran los botones de tres relojes Swatch. ¿Qué bruja travesti mira los botones de qué reloj Swatch?
En inglés: 
Three switched witches ( Read more... )

инглиш

Leave a comment

Comments 9

olkab December 2 2012, 23:23:16 UTC
Это любимая развлекуха моего мужа. Я начинаю сомневаться в своих умственных способностях уже на первом уровне, хотя английский мой весьма неплох.

Reply

islandena December 3 2012, 03:43:38 UTC
Мы просили "носителей" языка прочитать эти фразы. До конца не дошел никто :) О том, чтобы уловить смысл на слух, и речи не идет.

Reply


tashi_monkey December 3 2012, 03:20:04 UTC
Да ну, по-моему, можно нормально произнести :) Хорошие скороговорки, только там надо: Which switched witch watches (I watch, You watch, She watches, etc).

Reply

islandena December 3 2012, 04:37:45 UTC
Произнести да, а вот уловить смысл на слух? Мне это кажется совершенно невозможным :)

Reply


vereskovi_les December 4 2012, 05:50:16 UTC
Прочитать могу все, но со второго не очень понимаю о чем речь.

Reply

islandena December 4 2012, 07:07:35 UTC
"Три ведьмы-трансвеститки смотрят на кнопки трех швейцарских часов "Swatch". Какая ведьма-трансвеститка смотрит на какую кнопку каких часов?"
А в третьем добавлено, что ведьмы - шведские, а часы - швейцарские.
По-моему, на слух это понять совершенно невозможно.

Reply

vereskovi_les December 4 2012, 07:08:45 UTC
А про "на слух" я не подумала. Прочитала как скороговорку :))).

Reply

islandena December 4 2012, 07:16:11 UTC
Я проводила эксперименты с восприятием на слух, когда один носитель читает это вслух другому носителю, а тот пытается понять, о чем речь. Не понимают :)

Reply


Leave a comment

Up