Печаль, но не переложение. Переложение: Красный Шапка (бейсбольная кепка прилагается) - полицейский, а весь сетап - поимка хищника на детей (ХнД). Поймав хищника, они понимают, что они внутри хищника, и вынуждены сражаться вместе. Конец: ХнД выползает из развалин.
Да, это уже было сделано в Псы-солдаты (Dog Soldiers (2002)).
Comments 2
Печаль, но не переложение. Переложение: Красный Шапка (бейсбольная кепка прилагается) - полицейский, а весь сетап - поимка хищника на детей (ХнД). Поймав хищника, они понимают, что они внутри хищника, и вынуждены сражаться вместе. Конец: ХнД выползает из развалин.
Да, это уже было сделано в Псы-солдаты (Dog Soldiers (2002)).
Reply
Это был бы номер!
Reply
Leave a comment