[Trans] BAD DREAM (Kame's solo) lyrics

Sep 11, 2011 22:02

I used this transcription: here.
It's written by ear, so it may be correct or wrong (the girl herself said she isn't sure in some parts).
Personally, I'm still wondering if the first line is CRUSH or CRASH and if some other points are correct. So you'll find asterisks XD

I don't have official lyrics, so please DON'T REPOST or COPY/PASTE SOMEWHERE ELSE, since I'll probably end up editing this entry many times every time I find other ear-copied lyrics that I find more correct. :)

BAD DREAM (Kame's solo in DBS2011)

It is BAD, BAD DREAM fall fall down CRUSH
That is BAD, BAD DAYS cut through, cut through the SOUND (*)

A grey dream I don't wake up from, I wander in a maze I run about trying to escape
I implore the rain that dashes coldly to wash everything away
I want to touch the flame that red burst inside my heart another time

It is BAD, BAD DREAM fall fall down CRUSH
That is BAD, BAD DAYS cut through, cut through the SOUND (*)

Wow Wow Wow Wow
BAD,BAD DAYS
RAINBOW SKY

BAD DREAM×2

I’ll be there, I'll be there

Endless BLUE Even from the bottom of the deep sea
if we can see the best WORLD together another time...

It is BAD, BAD DREAM, a MAZE with a twisted time
That is BAD, BAD SAY, TRY to show me how you put on a rainbow (**)

Wow Wow Wow Wow
BAD, BAD DAYS
RAINBOW SKY

BAD, BAD DAYS
RAINBOW SKY

---------
(*) She writes "sky" here, but he pronounces "sky" in other parts of the song and it sounds different. I can't decide if it's SOUND-STAR-SIGN or a simple "sa" (in the last case, it wouldn't even been translated). SOUND seems the most fitting imo, so I'll go for this. Suggestions are welcomed.

(**) The girl isn't sure and guesses a DRY, but I'd dare to say it's a TRY. But it can be whichever word that sounds like dry/try/cry XD

*translation: lyrics, .member: kamenashi, dream boys

Previous post Next post
Up