Duo likes being self-contradictory

Jun 08, 2016 19:43

A sentence in today's lesson: "Do, es i i'r dafarn" -- yes, I went to the pub.

Immediately after, I get: "Naddo, es i ddim i'r dafarn" -- no, I didn't go to the pub.

Make up your mind...!

(I'm not clear on the difference between es i and dw i mynd, nor why "mi es i i'r caffi" has mi (glossed as to-me) at the beginning but translates as I went to the cafe, or when you use ddydd versus dude, but eh, it's not like I'm a very advanced speaker, lol.)

Cross-posted between DW (here) and LJ. Comments welcome in either place; DW has
comments

welsh, duolingo

Previous post Next post
Up