12 лет назад Ириска утащила эту картинку у Урусхаев, однако с прошлого Года Тигра что-то пошло не так картинка куда-то пропала, но если где-то нет кого-то, значит, кто-то где-то есть - и картинка нашлась на Позитивных демотиваторах!
А еще 12 назад Ириска собрала все (до которых тогда могла дотянуться) переводы стихотворения Вильяма Блейка "Тигр!", начиная с канонического перевода С.Маршака и кончая аглицким оригиналом.
Copy A of Blake's original printing of The Tyger, 1794. Copy A is held by the British Museum. Country UK (then Kingdom of Great Britain)
ЗЫ:
Ириска жива и относительно благополучна (подхватила от дважды вакцинированного и ревакцинированного любимого мужа "модный насморк"), читаю ромфант и смотрю сериалы. Друзей в ЖЖ тоже читаю, всех люблю! (и, как только - так сразу!) обо всем посмотренном-прочитанном обязательно напишу.