В одном из монастырей Бретани был обнаружен средневековый манускрипт.
Историки работают над его текстами, но уже точно можно сказать, что он посвящен
прославлению некоей прекрасной дамы - Виктории, супруге благородного рыцаря
Эмри Пьера Тибо Доминика Мари, которого ряд исследователей отождествляет
с известным участником Первого крестового похода.
Некоторые реалии текста пока медиевистам не понятны,
оне не смогли расшифровать такие термины, как ЖЖ, козел Френк и ряд других.
Однако приблизительный перевод на русский язык некоторых фрагментов
"Манускрипта Виктории" ( так специалисты называют эту рукопись)
уже готов и предлагается вниманию читателя...
Поздравительные песни и стихи
во славу Прекрасной Дамы
vikoushki Российско-Бретонской
от её интернет-подруг,
сочинённые ими в единодушном стремлении
поздравить указанную даму с днём рождения
и подарить ей же множество добрых пожеланий.
В этот светлый день весенний
Все несем мы поздравленья
Украшению Бретани.
Ей желаем море счастья,
И успехов и богатства.
Поздравляем с днем рожденья!
Счастье юзер испытает,
Коль ему коменты пишет
Украшение Бретани.
Из Москвы и Беларуси
Из Израиля и Шварцвальда
Поздравляем с днем рождения!
Без ее красы зачахнут
Все французы, ведь vikushka-
Украшение Бретани.
И сегодня мы ликуем,
Веселимся и танцуем,
Поздравляем с днем рожденья
Украшение Бретани!
Как уже упоминалось выше, наиболее темным местом "Манускрипта Виктории"
является неоднократное упоминание "козла Френка". Является ли это
отражением неких тамплиерских ритуалов, к которым, возможно, был
причастен рыцарь, или же в этом образе отразились древние кельтские
верования Бретани, пока нельзя сказать однозначно.
Кроме того, не поддающимися расшифровке остаются пока встречающиеся
в тексте намеки на русское происхождение дамы Виктории.
Возможно, мы стоим на пороге серьезной исторической сенсации.
Интересная находка из "Манускрипта Виктории",
заставила задуматься исследователей,
о творческих параллелях.
Посмотрите, как незыблем в веках,
образ молодого военного, преклонившего колени
перед Прекрасной Дамой.
Вот страница из манускрипта:
А это, знаменитые стихи поэта нашего времени Б.Ш.Окуджавы:
"А молодой гусар, в Наталию влюбленный,
Он все стоит пред ней, коленопреклоненный ..."
Как перекликаются эти стихи!
А ведь, между этими строками, пролетели века...
Заметное место в "Манускрипте Виктории" посвещено теме любви,
там же приведён отрывок трактата Фомы Аквинского о супружеской любви:
...основанием и фундаментом любви является выход любящего за пределы самого себя...
Чем в большей степени мы способны к тому, чтобы в своей любви направиться за пределы
самого себя и забыть о себе, тем большей является наша любовь; и чем больше наше
стремление к добру, тем более становится духовной...
Длиннее дни, алей рассвет,
Нежнее пенье птицы дальней,
Май наступил - спешу я вслед
За сладостной любовью дальней.
Желаньем я раздавлен, смят,
И мне милее зимний хлад,
Чем пенье птиц и маки в поле.
Мой только тот правдив портрет,
Где я стремлюсь к любови дальней.
Сравню ль восторги всех побед
С усладою любови дальней?..
Жоффре Рюдель (1113-1170)
С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!
Друзья по ЖЖ:
alise84,
gloriamundi_21,
iris_flower0802,
marinagra,
morriganvitad,
volha_l,
ztatyan28,