Баллада о лягушках

Apr 10, 2011 13:34

«Пейзаж для песенки Лафоре: усадьба, заросший пруд
И двое влюбленных в самой поре, которые бродят тут.
Звучит лягушачье “бре-ке-ке”. Вокруг цветет резеда.
Ее рука у него в руке, что означает: Да!»
Д.Быков «Баллада о кустах»

Однажды мой товарищ - большой поклонник Дмитрия Быкова - прислал ссылку на это произведение. Стихотворение мне понравилось настолько, что я его впоследствии выучила наизусть, но в тот момент мое внимание захватила мысль о «бре-ке-ке».
С трудом дождавшись обеденного перерыва, рассеянно похлебав в столовой рассольник, я понеслась к пруду в городской парк. Лягушки встретили мое появление у них над головой возмущенным гвалтом. Я достала блокнотик, положила сумку на пень и устроилась под ивовым деревцем записывать. Двадцатиминутное прослушивание показало, что разговоры лягушек состояли большей частью из «Беэ-эээ», «Куэ-эээ», «И-и-и-и». Также звучало кряканье, хрюканье, чириканье и трели, похожие на птичьи. Услышать «Бре-ке-ке» и даже просто «Ква» мне не удалось - экосистема, видимо, не та.
Это я все к чему. Конечно, я не бросила свое программирование и другие занятия и не принялась изучать земноводных. Но из таких мелких, казалось бы, эпизодов и плетется пестрая канва моей жизни. И великое счастье пройти лишних четыре квартала, чтобы посмотреть на цветущую грушу после грозы или позвонить давно потерявшемуся человеку и поздравить с каким-нибудь международным днем друзей или просто ехать в поезде или автобусе и чувствовать ритм чужой, но такой же интересной жизни.

жизнь, мысли

Previous post Next post
Up