Paullina Simons. "Tatiana & Alexander"

Sep 05, 2010 11:16

Читаю книгу. Понравился один отрывок.
Я хохотала и мне было обидно, что я жила в советском союзе.  Когда я училась в четвертом классе, наша учительница по истории, свято верившая в коммунизм, объясняла нам позицию коммунизма практически так же, как объяснил сын своей маме в этой отрывке.
Вкратце о чем книга. Это 1930 год. Одна обеспеченная американская бостноская семья была коммунистами. Отец, мать и одиннадцатилетний сын. Харольд, Джейн и Александр. Из-за того что в Америке их взглядов, мягко сказать, не понимали, над мальчиком подсмеивались в школе, отец принял решение перехать в Россию. Туда, где "скоро будет замечательная жизнь, где будут все счастливы", как объяснял Харольд. Итак представьте себе, они переехали в Москву. Из Бостона. Зима, холодно, голодно. 30-ый год. Остановились жить, естественно, в коммунальной квартире гостиничного типа, где жил всякий сброд. Отец устроился на работу, сын пошел в советскую школу. (Немного забегу вперед, их потом из этой квартиры турнули советские власти. Отца уволили с работы).  Мать, подрабатывая, еще успевала регулярно чистить вонючий коммунальный туалет.
Так вот, отрывок. Попробую перевести как можно ближе к тексту, в книге написано очень смешно.

.....Мать сварила борщ (научилась, ага) и оставила его на ночь на плите на кухне. Зайдя поздно ночью на кухню, увидела, что сосед, молодой парень, вылавливает из этой кастрюли борща куски мяса, руками. Джейн не поверила своим глазам.
-"Мама, что случилось"?,-спросил сын у разъяренной матери.
-"Я пошла на кухню за стаканом воды, и увидела, что это грязное животное, своими мерзкими руками, достает куски мяса из моего борща! Из МОЕЙ кастрюли! Никакого уважения к чужому имуществу!! Я вылила суп. Я не буду его есть."
-"Ты вылила суп?",-переспросил муж.
-"Конечно!",-ответила Джейн. "Как я могу его оставить. Ты думаешь это ничтожество помыло руки после того как лапало проститутку на вокзале, которую, в свою очередь, лапало пятьдесят других таких же ничтожеств??"
-"Не понимаю, зачем ты вылила суп и к чему вся эта шумиха",-ответил Харольд
 Джейн продолжала негодовать. Сын, внимательно слушавший разговор, прокашлялся и сказал:
-"Мам, можно я выскажу свою точку зрения. Ты мыслишь не по социалистически.  Сын Марты имеет все права на твой борщ. Точно так же как и ты имеешь все права на его проститутку. Ну, конечно, она тебе не нужна, но если бы была нужна, ты могла бы ей воспользоваться. Потому что проститутка ничья, вот в чем смысл. Точно так  же ты можешь взять, к примеру,  его масло. Ты хочешь масла? Я могу принести."
-"Александр, ты сошел с ума? Зачем мне его вещи?"
-"Так в этом и есть смысл, мам. Ему ничего не принадлежит. Это все твоё. Так же как и тебе ничего не принадлежит. Это всё его. Вы меня этому учили. Мненя учат этому в школе. И это хорошо. И вообще я не понимаю, почему ты сварила так мало борща. Ты знаешь, что Настя(соседка) не ела мясо с прошлого года?"
-"Ради Бога, скажи мне что с тобой происходит,-смотрела на него ошарашенная мать. Я думаю, хватит тебе ходить на социалистические собрания, Александр!"
-"Не соглашусь. Тебе нужно больше таких собраний, сын!",- ответил довольный отец, взъерошив голову сына.....

всякая всячина

Previous post Next post
Up