Возвращение Мириэль

Sep 27, 2014 11:21

Написали мы как-то давно с Иливрин рассказ о том, как Мириэль вернулась из Мандоса. А теперь я дописала к тому тексту два эпилога. Сначала хотела выложить только их, а на первый текст дать ссылку, но потом оказалось, что он при перезде потерялся. Так что пусть рассказ лежит здесь целиком.

Возвращение


Остальных он сторонился. Сочувствующие взгляды никогда не были ему нужны. Как, собственно, и чрезмерная отцовская опека. Ему была нужна мама. Всего лишь. Сначала он винил во всем себя. Подслушанный когда-то разговор отца с Ирмо не давал покоя. Она ушла из-за него? Но почему? Ведь он ничего не сделал? Неужели он виноват только тем, что родился? Но как такое может быть? Ведь другие мамы не уходят после рождения детей. Что же с ним не так?
Со временем боль утихла. Нет, совсем забыть ему никогда бы не удалось. И дело даже не в шепотках за спиной. Просто он всегда чувствовал, что потерял что-то, что заменить или возместить просто невозможно. Даже при всем его умении. Даже с его желанием.
Сначала отец часто навещал маму и Феанор всегда сопровождал его. Поначалу король приносил сына на руках на свидание с матерью, а после он сам шел сюда за руку с отцом. Финвэ оставлял малыша играть в саду и садился рядом с Мириэль, подолгу держа ее за руку и не сводя с нее взгляда, полного тоски и боли, сожаления о годах, которые уже никогда не будут их общим воспоминанием… Изредка король поднимал голову и бросал на сына взгляд, полный любви и нежности, но Феанаро на дне их всегда видел… Жалость? Конечно, ведь он не мог заменить ребенку мать, как бы сильно ни любил его, но и обвинять своего первенца в уходе жены тоже был не в состоянии. Он просто растил мальчика и ждал… ждал, когда любимая решит вернуться к нему и к их маленькому пламени… Феанаро искренне хотел помочь отцу, но как? Он мог только быть рядом с ним и тоже ждать и надеяться… и Финвэ ценил эту робкую поддержку сына.
Со временем король перестал приходить в Лориэн. Нет, он не забыл Мириэль, он просто понял, что не в силах ничего изменить, что жена не вернется, пока сама не захочет этого. Но наедине, когда его никто не слышал, он продолжал звать ее…
И Феанор стал приходить в Сады в одиночку. Это было даже лучше. Так побеседовать с кем-нибудь из не ушедших ему бы не удалось. Да никто и не воспринял бы его серьезно, обратись он с подобными вопросами. Даже отец. Для отца и для других он должен оставаться сильным. Что бы ни случилось, он не должен выдавать своей слабости и желания хоть с кем-то побеседовать по душам. Народ не поймет, а королю и своей боли хватает.
Вот и сегодня. Он пришел к матери, потому что, кроме нее никто не смог бы его понять…
Спокойное лицо Мириэль было прекрасно и безмятежно. Иногда он завидовал этой безмятежности. Но все же не понимал, как можно было сменить полный жизни, энергии и движения мир на вечный покой. «Надо будет непременно спросить у нее, когда она вернется, - мелькнула мысль у Феанаро».
Он долго молчал, не зная с чего начать. Переполнявшее его с недавних пор чувство было новым для принца. Оно было загадкой, а в разгадывании загадок он видел свое предназначение. Но касаться этой загадки грубыми руками не хотелось. Хотелось просто чтобы она была.
Обычно он разговаривал с Мириэль молча, но сейчас почему-то хотелось слышать звук голоса, пусть даже и своего.
- Знаешь, мама, это так необычно… для меня, я хочу сказать. Я никогда особенно не интересовался девушками. Они слишком… шумные, вертлявые, суетливые. Все эти: «Добрый день, принц», взгляды из-под опущенных ресниц, глупые вопросы, тонкие намеки. Почему-то мне казалось, что они все такие. Они меня раздражают. А я не этого хочу… как же тебе объяснить, мама? Мне хочется тепла и понимания, нежности и ласки… всего того, чего у меня не было… Нет, я тебя не обвиняю, я просто пытаюсь в самом себе разобраться.
Но пять дней назад случилось…
Да, мама, забыл сказать - у меня новый учитель! Сам Махтан согласился наставлять меня в кузнечном ремесле. Владыка Ауле говорит, что он лучший из кузнецов - нолдор, а это значит, что он лучший из кузнецов - эльдар. Нет, не думай, я не сомневался, в том, что он сочтет меня достойным учеником, но право учителя отказать в обучении. Но он не отказал и теперь он мой наставник! Я у него теперь бываю чаще, чем дома. И вчера я тоже был у него. На этот раз даже задержался подольше. Знаешь, оказывается, существуют…
Но я, собственно, не об этом. Я хотел рассказать тебе о необычной девушке. То есть, это мне она кажется необычной, наверное. Но все же…
Мы с Махтаном разговаривали, впрочем (кого я обманываю?), мы спорили о том, какой металл лучше использовать для предохранения серебра от «старения», когда она зашла в кузню - Нерданэль, дочь Махтана. А я повел себя как полный невежа - так увлекся спором с ее отцом, что даже не поприветствовал ее, хоть и заметил приход. Мама, как ты думаешь, как я выгляжу в ее глазах после этого? Мне почему-то вдруг стало важно это узнать.
А она прошла и присела у окна, молча слушая наш с Махтаном спор… В общем, я был несколько несдержан, конечно, особенно, если учесть то, кем был мой собеседник. Но нас неожиданно прервала Нерданэль. И знаешь, что она сделала? Она рассмеялась. И все. Вот так просто. А потом сказала: «Вы похожи на двух неразумных детей. Лишь дети могут спорить там, где можно с легкостью открыть истину. Сделайте каждый так, как считаете нужным, и проверьте результат».
Потом она еще что-то спросила у отца насчет домашних дел, забрала заготовки для браслетов и ушла. Нет, не сразу ушла… В дверях она обернулась и посмотрела на меня, и улыбнулась так светло! А мне почему-то больше не хотелось спорить. Я даже готов был согласиться с учителем, но мы все же решили последовать ее совету.
А ночью я долго ворочался в постели и вдруг понял, что думаю о ней. Никогда ни одна девушка не задерживалась в моих мыслях так надолго. Она такая… настоящая, живая! Потом я поймал себя на мысли, что, работая с Махтаном, жду ее прихода.
Думаю, если бы я рассказал об этом кому-нибудь, кроме тебя, мне не поверили бы. Не поверили бы, что есть на свете то, что может отвлечь меня от работы! Но я не знаю теперь, что должен делать, как себя вести. Впервые в жизни я растерялся в присутствии девушки! Как же мне нужен твой совет, мама!

- Намо, я хочу уйти.
Стоящая перед Владыкой Мандоса стройная сереброволосая женщина гордо тряхнула головой, как будто кто-то пытался её задержать.
- Ты уверена, что полностью восстановила свои силы и завтра не захочешь вернуться сюда опять? - взгляд Вала был полон понимания и тревоги за подопечную. - Я не препятствую тебе, это не в моей власти, но пойми - второй раз ни Финвэ, ни Феанаро…
- Вот из-за них - нетерпеливо и абсолютно непочтительно оборвала его красавица, - я и хочу вернуться. Я больше не могу слушать, как супруг зовет меня. Я люблю его и это выше моих сил - молча смотреть на его страдания, - голос Мириэль сорвался от переполнявших ее эмоций. - И я нужна сыну… - уже тихо добавила она. - Я причинила ему много вреда своим уходом, но тогда это было необходимо. Теперь же он вырос и нуждается во мне. Финвэ прекрасный отец, но матери нашему мальчику он все же не заменит. Я должна вернуть Феанаро долг и наверстать упущенное. Еще не поздно сделать его чуть добрее и терпимее к другим, - Мириэль улыбнулась тепло и чуть грустно одновременно. - Конечно, я его плохо знаю, ровно настолько, насколько они мне сами о себе рассказывали, но я уверена, что мне поможет Нерданэль.
Под внимательным изучающим взглядом Намо женщина смущенно опустила голову, но тут же снова вздернула подбородок и посмотрела Мандосу прямо в глаза.
- Я хочу уйти отсюда, - снова повторила она.
- Что ж, - сделал он приглашающий жест, - Аман перед тобой, ты вольна уйти отсюда в любой момент. Я вижу, что ты уверена в себе и не хочу задерживать более ненужными вопросами и пустыми речами.
В тот же миг взметнулся серебряный вихрь волос спешащей домой женщины, и уже через несколько секунд Зал был пуст.

Мириэль выбежала на лужайку перед дворцом и остановилась, ослепшая и оглохшая, и совершенно счастливая! Яркий свет резал ей глаза, чистый воздух поначалу сдавил ей грудь, но потом она сделала глубокий вдох, затем другой и звонко рассмеялась. Дом, милый дом!
/ Я снова в Амане, я вернулась! Где же они? Где мой Финвэ? Феанаро, сынок, я больше никогда тебя не покину! /
За бесконечные годы, проведенные в Мандосе, Мириэль немного отвыкла от устной речи и сейчас звала на осанвэ, но радость распирала ей грудь и рвалась наружу, и звонкий счастливый смех снова огласил окрестности. Голова ее закружилась, и она упала в колышущийся под ногами разноцветный ковер, разглядывая листву деревьев над головой, слушая щебет птиц и чувствуя, как жизнь переполняет ее.
Мириэль снова вспомнила, как живо отозвались в ее душе слова сына, сказанные им во время последнего визита в Лориэн. Как же долго она уже в Мандосе! Мальчик вырос и влюбился… а она так и не увидела, как он взрослеет, не нянчила на руках, не учила ходить… Не к ней он прибежал жаловаться после первой драки… не к ней пришел хвастаться первыми успехами в учебе… А муж? Она вспомнила их свадьбу, и вдруг поняла, что безумно соскучилась по его объятиям…
« Надо будет обязательно сказать Феанаро спасибо за то, что помог мне стряхнуть с себя сон и вернуться сюда, в Аман. Где же они, мои любимые?»
Она еще не успела основательно встревожиться, как вдруг почувствовала, что сильные руки оторвали ее от земли и закружили. Глаза ее были зажмурены, но она сразу узнала аромат кожи и волос того, кто прижимал ее сейчас к своей груди. Супруг! Финвэ!
Счастливый смех Мириэль, снова огласивший окрестности, утих, заглушенный плечом короля, в которое уткнулась его жена. Она обвила его шею руками и еще теснее прижалась к груди любимого, наслаждаясь этим волшебным мигом возвращения домой.
- Наш сын наверняка сейчас у Махтана? - наконец спросила она мужа и подняла на него взгляд. По щеке Финвэ катилась слеза, а глаза сияли от счастья.
- Да, - ответил он далеко не сразу и слегка охрипшим голосом. Мириэль зажмурилась от удовольствия. Как же долго она его не слышала… - Он, наверно, до ночи там проторчит. - Лицо отца осветили любовь и нежность. - Он теперь проводит там почти все свое время, даже иногда ужинает в доме учителя. - Король засмеялся. - Он думает, что никто ничего не подозревает, а на самом деле уже весь Тирион говорит о том, что принц нолдор влюблен. Но, - вдруг посерьезнел он, - ему очень не хватает тебя.
Пальцы Мириэль тут же взметнулись и прижались к его губам.
- Прошу, не надо, мне и так тяжело. Я очень виновата перед вами обоими, я знаю это. Но я наверстаю упущенное, обещаю тебе. И я никогда больше вас не покину, ни его, ни тебя, - она провела пальцем по груди Финвэ, намотала на палец длинную черную прядь и снова подняла взгляд. - Я помню, ты всегда хотел много детей… Как считаешь, Феанаро не будет возражать против брата?
Король посмотрел на жену долгим внимательным взглядом, потом отпустил ее на землю и сделал наконец то, о чем мечтал с самого момента ее ухода - припал к ее губам в жадном страстном поцелуе.

Поздним вечером того же дня в дверь Махтана кто-то громко и нетерпеливо постучал.
- Это наверняка Феанаро, только он может прийти в столь поздний час и стучать на весь дом, - проворчал он, впрочем абсолютно без раздражения, просто констатируя факт, и пошел открывать дверь. И он совсем не заметил, как тревожно заблестели глаза сидящей тут же в комнате дочери.
Это действительно оказался его ученик.
- Можно мне увидеть Нерданэль, учитель? - без предисловий, в нетерпеливом волнении спросил тот. - Это очень важно!
Отец еще не успел удивиться просьбе юноши, ведь до сих пор они едва парой фраз перекинулись, причем оба раза Феанаро запинался и усиленно изучал пол, как к двери птицей подлетела Нерданэль и совершенно не по-дочерни оттолкнула отца.
- Феанаро, что случилось?! - голос ее был полон тревоги.
Сияющий от счастья принц улыбнулся, коснулся её руки и радостно воскликнул:
- Нерданэль, моя мать вернулась из Мандоса!
Махтан деликатно отвернулся и решил, что ничего не станет говорить ученику о его поведении.

Эпилог

Королева Мириэль Тэриндэ танцует. Ведет хоровод, взяв за руки двух внуков своих, Майтимо и Макалаурэ. Сын ее, Феанаро, оставил детей под присмотр матушки, а сам с женой уехал отдохнуть на север Амана.
Свет лучей Тельпериона отражается в серебристых ее волосах, делая их еще прекраснее. Дивные темные глаза женщины лучатся счастьем. Королева смеется.
И смеются внуки ее, глядя на свою бабушку. Мальчики восхищены ее красотой.
Улыбается, глядя на мать и племянников, юный Нолофинвэ, младший сын Мириэль и Финвэ. Юноша старательно перебирает струны арфы. Ему не дано сравниться умением с маленьким Макалаурэ, но все же музыка из-под пальцев его льется ровная и красивая, и мать его может танцевать. И он рад.
Останавливает хоровод Мириэль, и юбки обвивают длинные, стройные ноги ее. Смеясь, хлопает в ладоши она, слегка склонив голову, раз, другой, потом подает руки внукам и уводит их в дом. Скоро мальчикам ложиться спать.
А король Финвэ продолжает восхищенно смотреть супруге вслед, вспоминая ее походку и дивный взгляд. Улыбается, качая головой, и, позвав Нолофинвэ, тоже уходит в дом.
Мириэль распахивает окно в комнате мальчиков, чтобы впустить ночной воздух. Успокаивается дворец.
И скоро король сможет остаться наедине с женой.

Эпилог второй и последний

- Матушка!
Дверь распахивается перед старшим принцем, и Феанаро вихрем влетает в комнату.
- Матушка, - снова, шепотом уже, повторяет он, став на пороге. Молча, с легким изумлением смотрит он на сверток в руках Мириэль. Сам отец уже двух сыновей, Феанаро по-прежнему испытывает трепет и потрясение при виде новой жизни.
- Это чудо, - шепчет он.
- Это твой новый брат, - улыбается ему мать и кивает сыну. - Посмотри на него.
Медленно и как будто робко делает принц шаг вперед. За ним другой, третий. Оглядывается назад, словно ища кого-то. Наконец он подходит и ловким движением принимает из рук матери маленького братишку. Бережно отогнув пеленку, смотрит в его широко распахнутые глаза, снова переводит взгляд на мать, улыбается.
Из-за плеча Феанаро, привстав на цыпочки, чтобы лучше видеть, с живым интересом выглядывает Нолофинвэ. Заметив его, Феанаро опускает ниже ребенка.
- Как его зовут? - спрашивает он мать. - У него уже есть имя?
Две темноволосые головы снова склоняются над младенцем, волосы их переплетаются между собой. Вновь переглядываются они, улыбаются.
- Я решил дать ему имя Арафинвэ, - слышат они ответ отца и одновременно оборачиваются на голос его. Никем не замеченный, рядом стоит король Финвэ. - Как назовет его ваша мать, еще не знаю.
Мысли, до сей поры тучами роившиеся в голове Феанаро, разом вылетели вдруг из его головы. Он стоит спокойный и счастливый, умиротворенно разглядывает серебристые волосики на голове младшего брата , и представить невозможно в этот миг ему, что когда-то было все по-другому. Что ни матери не было у него, ни братьев. Лишь один отец.
Наконец одна особо настойчивая и упрямая мысль прокладывает себе дорогу к сознанию Феанаро, чтобы напомнить о своем существовании. Потрясенно охнув, вскидывает он голову, переводит взгляд с матери своей на отца.
- А ведь я шел к вам не просто так, а с известием, - говорит им он. И, отвечая на вопросительный взгляд Финвэ, продолжает речь. - Мы с Нерданэль ждем еще одного ребенка.
Улыбка на лице короля становится еще шире и радостнее. Осторожно, но от всей души обнимает он старшего сына. Радостно поздравляет первенца Мириэль. А тот оборачивается к все еще стоящему неподалеку улыбающемуся Нолофинвэ и говорит ему:
- Пойдем сегодня ко мне, брат. Матушке нашей сейчас нужен отдых. - Молодой принц с готовностью кивает в ответ. А старший брат, заговорщически подмигнув ему, продолжает. - А еще мы могли бы поехать с тобой на охоту на день-другой.
Финвэ, расхохотавшись, забирает сына.
- Идите уже, - говорит им.
И два старших принца, попрощавшись с матерью и обняв друг друга за плечи, уходят прочь.
А Финвэ, уложив в колыбель младенца, осторожно садится на кровать жены и берет ее за руку, целует нежно. На душе у него светло и радостно. Наконец все его мечты сбылись.

Нерданэль, Финголфин, Дом Феанора, Феанор, проза, Финвэ, Мириэль, Махтан

Previous post Next post
Up