Пушкин устарел

Nov 17, 2009 16:05




........не могу удержаться, чтоб не перепостить.....

Я теперь твёрдо убеждён в том, что "Евгений Онегин" должен быть исключён из общего списка обязательных произведений и оставлен для изучения только в лингвистических и литературных гимназиях.

Это сегодняшние зачётные работы 9-ых классов.
Нужно было прокомментировать одну строфу из 1-й главы "Евгения Онегина", доказать своим комментарием, что смысл этих строк комментирующему понятен.
Итак...

I

"Мой дядя самых честных правил,

Дядя Онегина был богатый человек, с огромным количеством крестьян, над которыми он честно правил.

Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.

Когда дядя Онегина уже был на грани того, чтобы отойти в иной мир, Онегин стал ему подчиняться.

Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!


Онегину приходилось проводить весь день со своим дядей: приносить еду, помогать в работе по дому - в общем, ухаживать за ним.

Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,

Ему ещё приходилось забавлять дядю, смешить его, делать его жизнь весёлой на данный момент.

Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же черт возьмет тебя!"

Онегин всё это делал с неохотой, при каждой просьбе говорил про себя: когда же ты умрёшь и дольго ль ждать то время.

II
Онегин нехотя едет к дяде, он его не волнует, что подчёркивает Пушкин:

Летя в пыли на почтовых;
Всевышней волею Зевеса

Пушкину не нравится такое отношение к родным, и он неряшливо называет Онегина "молодым повесой". Дальше же Пушкин предупреждает читателя, что его герой не такой правильный и чувствительный, как Людмила и Руслана, он полная противоположность им. В следующих строках Пушкин описывает Онегина, представляя его как своего давнишнего друга. Он говорит о месте, где родился Евгений, как о месте, где каждый читатель должен был хоть раз побывать:

Где, может быть, родились вы
Или блистали, мой читатель;

Тем самым Пушкин говорит о том, что Евгений был рождён в очень известном и популярном городе (в Киеве). Дальше автор говорит, что он был в том городе, в котором родился Онегин. Пушкин вскользь говорит о своём прошлом:

Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня.

II (иной вариант)

Онегин, добрый мой приятель,
Родился на брегах Невы

Пушкин рассказывает, где родился Онегин; возможно, мысль об Онегине зародилась у Пушкина где-нибудь на берегу Невы.

III
Служив отлично-благородно,
Долгами жил его отец,
Давал три бала ежегодно
И промотался наконец.

Так как три бала в год - это не только очень дорого, но и очень тяжело физически, отец Онегина очень изматывался.

Судьба Евгения хранила:
Сперва Madame за ним ходила,
Потом Monsieur ее сменил.

Онегин рос во внимании гувернёра и гувернантки. С начала жизни за ним следили.

III (иной вариант)

Сперва Madame за ним ходила,
Потом Monsieur ее сменил.

У Евгения была сперва одна воспитательница, потом другая.

IV

Когда же юности мятежной
Пришла Евгению пора,
Пора надежд и грусти нежной,
Monsieur прогнали со двора.

Когда Евгений повзрослел, когда пришла его юность, его гувернанта уволили.

IV (иной вариант)

Когда же юности мятежной
пришла Евгению пора,
пора надежд и грусти нежной,
Его прогнали со двора.

- Я считаю, что в юности Евгения была грусть и она прогоняла его со двора.

Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде;
Как dandy лондонский одет -
И наконец увидел свет.

Я считаю, что Онегин подстригся под модную причёску и он был хорошо одет по-лондонски и как бы он вышел на большой свет.

Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал
И кланялся непринужденно;
Чего ж вам больше? Свет решил,
Что он умен и очень мил.

Я понимаю так, что Онегин был умён был и очень мил, он умел изъясняться и танцевать мазурку.

VI

Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыне,
Чтоб эпиграфы разбирать,

Здесь говорится о том, что хоть и латынь давно вышла из моды, но Онегин немного знал латынь, но на таком уровне, на котором писали эпиграфы, т.е. из десяти или пятнадцати известных французских выражений.

VI (иной вариант)

Здесь говорится о том, что несмотря на то, что латынь не модна, Онегин продолжает на ней разговаривать.

VII

Высокой страсти не имея
Для звуков жизни не щадить,

Речь идёт об Онегине, Онегин, не зная толком ничего, вёл себя в свете как будто он знает всё, то есть "пустые звуки" излагал.

И был глубокий эконом,
То есть умел судить о том,
Как государство богатеет,
И чем живет, и почему

Онегин вёл внимательный обзор государственного экономического положения, хотя о самой экономике имел мало понятия. Он высчитывал проценты гос. дохода и знал о состоянии гос. казны.

Не нужно золота ему,
Когда простой продукт имеет.

Онегин не нуждался в чём-либо и считал дополнительный доход не нужным (есть на что жить - уже хорошо).

VIII

Всего, что знал еще Евгений,
Пересказать мне недосуг;
Но в чем он истинный был гений,
Что знал он тверже всех наук,

Говорится о уме и познании Онегина, то что всё даже трудно перечислить. Автор строк считает гениальным Онегина в области всех наук, а в следующих строках говорится, что он смолоду привык к труду, мукам. Ради труда он готов был на всё, труд занимал даже целый день, значит, ему некогда было лентяйничать, он всегда был занят делом:

Что было для него измлада
И труд, и мука, и отрада,
Что занимало целый день
Его тоскующую лень, -

В следующих строках говорится о нежности к женщине, которая любила его - о Татьяне, но Онегин не однолюб, он всегда испытывал симпатию ко многим женщинам и на любых балах он обязательно флиртовал с женщинами. Онегина тоже не оставляли без внимания, он у многих вызывал симпатию:

Была наука страсти нежной,
Которую воспел Назон,
За что страдальцем кончил он
Свой век блестящий и мятежный
В Молдавии, в глуши степей,
Вдали Италии своей.

VIII (иной вариант)

Была наука страсти нежной,
Которую воспел Назон...

Онегин уделял много времени поэзии, считав при этом, что воспел эту "науку" Назон.

VIII (to` вариант)

Была наука страсти нежной

- в то время эта наука была весьма свойственна молодым людям.

XV

Куда ж поскачет мой проказник?
С кого начнет он? Всё равно:
Везде поспеть немудрено.

Куда же пойдёт Онегин, везде он всё равно не успеет.

XVI

К Talon помчался: он уверен

Это значит вприпрыжку.

Пред ним roast-beef окровавленный,
И трюфли, роскошь юных лет,

На обеде он ел самые изыски французских блюд.

XVII

Непостоянный обожатель
Очаровательных актрис,

Онегин в связи с связями с актрисами был частым посетителем актрис.

Кроме того, говорится о социальном положении Онегина, о его весе в обществе:

Почетный гражданин кулис...

Онегин полетел к театру,
Где каждый, вольностью дыша,
Готов охлопать entrechat,
Обшикать Федру, Клеопатру,
Моину вызвать (для того,
Чтоб только слышали его).

В театре каждый с лёгкостью, без затруднений может сделать уважение "Еntrechat" - антраша, особый балетный прыжок, что говорит о профессиональности театра. И последние три строки говорят о той же профессиональности, что многие могут сыграть таких героинь, как Федру или Клеопатру (как героиню какой-то переводной пьесы) для того, чтобы его "заметили" на сцене и для того, чтобы прославиться.

XXI

Двойной лорнет скосясь наводит
На ложи незнакомых дам;

Онегин входит, и все взгляды дам обращены на него. Он красив, и отсюда такое внимание. Евгений наводит много шуму (лорнет), все дамы им заинтересовались.

XXIII

Изображу ль в картине верной
Уединенный кабинет,
Где мод воспитанник примерный
Одет, раздет и вновь одет?

В этих строчках говорится о кабинете Онегина, куда он приехал, и о том, что там происходит: Онегин одет, раздет и вновь одет.

XXV

В последней строке этой строфы: "Богиня едет в маскарад", - видно, что Онегин себя так любит, что даже может сравнить себя с "Богиней". В тот момент, когда другие молодые люди учатся или служат Родине, Онегин стоит у зеркала, примеряет наряды и ухарашивается.

XXVII

У нас теперь не то в предмете:
Мы лучше поспешим на бал

В этих двух строчках подразумевается, что старые порядки ушли и вместо дела надо (по новым порядкам) заняться бездельем.

Перед померкшими домами
Вдоль сонной улицы рядами
Двойные фонари карет
Веселый изливают свет

Тут описывается, что творилось при приезде героя на место назначения.

XXVIII

Вот наш герой подъехал к сеням;
Швейцара мимо он стрелой
Взлетел по мраморным ступеням,
Расправил волоса рукой

Евгений Онегин приехал на сенях во дворец, прошёл мимо Швейцара, поднялся по мраморным ступеням, поправил свои волосы.

XXXVI

Вотще ли был он средь пиров
Неосторожен и здоров?

На балах, пирах, на всяческих весельев был ли Евгений неосторожен? Был здоров? Относился ли к словам, предложениям со здравым смыслом? Анализировал ли происходящее? Отвечал ли за свои слова? Доставляло ли ему это прежнее веселье?

XXXVIII

Недуг, которого причину
Давно бы отыскать пора...

То есть герой хочет найти проблему, но не находит.

Подобный английскому сплину,
Короче: русская хандра

Его проблема похожа на что-то, а в итоге оказывается, что это как "русская хандра".

Им овладела понемногу…

Он понимает, что проблема всё больше и больше становится.

Как Child-Harold, угрюмый, томный
В гостиных появлялся он...

То есть как привидение.

XLIII

И вы, красотки молодые,
Которых позднею порой
Уносят дрожки удалые
По петербургской мостовой,
И вас покинул мой Евгений.

Автор имеет в виду бал, на котором был Евгений, но ему стало скучно, и он покинул блеск, красоту, девушек.

Отступник бурных наслаждений,

То есть ему надоели балы, которые так любит светское общество.

Онегин дома заперся,
Зевая, за перо взялся,
Хотел писать - но труд упорный
Ему был тошен; ничего
Не вышло из пера его,

Онегин приехал утомлённый домой, хотел писать, но не мог, т.к. всё ему было противно, и он не мог сосредоточиться в столице - всё его отвлекало.

И не попал он в цех задорный
Людей, о коих не сужу,
Затем, что к ним принадлежу.

То есть он не судил людей, которые принадлежали к высшему обществу, так как сам принадлежал к этой категории. А "цех задорный" - это бал, на котором Евгений должен присутствовать, но особого желания у него нет.
------------------------------------------------------------------

PS.
Да, у меня есть ученики, которые написали всё правильно и грамотно. Нет, здесь собраны не все зачётные работы. Да, я имею счастье общаться с некоторым количеством школьников, умеющих и любящих читать. Нет, меня не пора гнать из школы за то, что я не умею научить. Да, перед зачётом был урок, во время которого я комментировал первую главу почти построчно и потом дал задание ознакомиться с комментарием Лотмана. Нет, это не все зачётные работы. Да, есть нормальные работы. Нет, здесь я их не публикую. Да, плохих работ многовато. Нет, это не потому что дети тупые. Да, я всё понимаю. Нет, я не буду это обсуждать. Да, я хочу работать в лингвистической и / или литературной гимназии / школе / частной школе. Нет, я не собираюсь увольняться сию же минуту. Да, я могу ограничиться и преподаванием только русского языка, без литературы. Нет, я не отказываюсь преподавать литературу. Да, я очень люблю роман "Евгений Онегин". Нет, мне не радостно от того, что современные школьники дошли до такого. Да, я считаю, что все эти выписки смешные. Нет, я не глумлюсь над учениками. Да, мне тоже плакать хочется. Нет, я не буду отвечать на вопросы: "А что не так в этом примере?" Да, я выложил это в интернет как доказательство заявленной в самом начале идеи. Нет, я больше не собираюсь длить этот постскриптум.

Текст мне прислали, и не назвали источник . Знаю, что из ЖЖ, но не более

--------------------------------------------------
Классики и девочки - как совремненные тинейджеры комментируют стихи Пастернака, Полонского...

хи-хи, избранное, детям

Previous post Next post
Up