Из жизни чародея

Apr 24, 2010 12:00



Один день из жизни  чародея

Сегодня приехали всадники. В латах, как Мак Бет, на таких же закованных в латы лошадях. Главный назвал себя Ар Тур. Сказал, что король. Я им всем верю. Хочешь быть королем - будь. По крайней мере, его спутники в это верят.
- Мы бритты, - заявил король. Ладно, бритты так бритты, хотя я такого народа не знаю. - У меня есть волшебный меч "Эскалибур", - сказал он. Я посмотрел. Меч как меч. Работа каких-то деревенских гномов. На мече начертана Гномья Руна "Тха", означающая "движение". Кроме того написано: "Этот меч делал Кхуг, сын Васи в понедельник утром в месяц Змеи и год Белой Овцы. Сделано в поселке Бурный". Собственно, это была вся заключенная в мече Магия.
- А ты чародей? - спросил спутник короля.
- Да, - ответил я.
- Вы-то мне и нужны, - обрадовался всадник.
- Что случилось? - спросил я.
- У меня порча, - сказал воин.
Я перешел в состояние КА и внимательно посмотрел на него.
- Разве это порча? - сказал я. - Это просто слезы, а не порча.

Я произнес формулу. Воин упал на землю и застонал. Потом встал и начал отряхиваться.
- Вроде отпустило, - сказал он.
- Вы настоящий колдун, - сказал король с уважением. - Как вы, сэр Галлахад? - спросил он у поднявшегося с земли воина.
- Как вновь родился, - ответил воин, приседая и махая руками.
- А не знаете ли вы, сэр чародей, где находится Чаша Святого Грааля? - спросил король.
- А кто такой Святой Грааль? - спросил я, роясь в памяти.
- Это просто так сама Чаша называется, - ответил король.
- А, - сказал я. - Чаша Воды находится в Асгарде, - стал припоминать я, - Невыпиваемая чаша у Русов в Каргополе, Нефритовая Чаша Дракона - у китайцев в Нанкине, Полная Чаша -у фараона в Луксоре, а вот Чаши Грааля я чего-то не помню.
- Жаль, - сказал король и горько вздохнул.

И тут появился Годзилла, ручной крокодил.  На его спине восседали три женщины, второй день пытающиеся приспособить моего крокодила под ездовое животное.
- Дракон! - в один голос заорали спутники короля. Годзилла остановился и стал заинтересованно осматриваться по сторонам (а я подумал, что может он все-таки самка?). Однако, не увидев обещанного дракона, он вопросительно посмотрел на воинов.
- Я убью Дракона и освобожу женщин! - закричал недавно расколдованный мной сэр Галлахад.
- Я бы попросил вас сделать как раз наоборот, - сказал я. - Не могли бы вы убить этих невыносимых женщин и освободить от них моего Дракона, то есть, крокодила?

Сэр Галлахад обалдело посмотрел на меня:
- Убить женщин и спасти этого, как его, крокодила?
- Именно, - подтвердил я. - Дело в том, что женщин гораздо больше, чем крокодилов. К тому же, с моей точки зрения, они гораздо большие хищники. Хотя иногда в них и возникает острая потребность.
Сэр Галлахад, совершенно растерявшийся, опустил копье и, видимо, расхотел сражаться с Годзиллой, что, возможно, сохранило ему жизнь, хотя и лишило моего крокодила мясного блюда.

- А знаете, - сказал я королю, - у вас же наверное огромное количество подданных этих самых бриттов?
- Да, - ответил король.
- Может, заберете этих бедных женщин к себе? - спросил я.
- Просто так? - спросил король.
- Да, - ответил я.
- Без боя? - спросил король.
- Ну да, - ответил я.
- Нет, - сказал король твердо. - Без боя не возьмем.
- А давайте, - сказал один из воинов, - как обычно.
- Как это? - спросил король.
- Ну, как с великанами, - ответил воин. - Побили каких-то бродяг, а всем рассказали, что великанов.
- Или помните, - оживился другой воин, - разогнали стаю бродячих собак, а всем рассказали, что это были оборотни.
- И что? - спросил король, сильно покраснев.
- Заберем теток, а скажем что победили Дракона, - он указал на Годзиллу, - и чародея, - он указал на меня.
- Отлично, - сказал я. - Вы нас победили и освободили женщин из плена.
- У людоедов, - подсказал сэр Галлахад.
- И людоедов, тогда ладно, - сказал король. И они забрали женщин. А те оборачивались и посматривали на нас с Годзиллой как на упущенную возможность.
(c) БМ

ожидаемый писец

Previous post Next post
Up