https://teo-tetra.livejournal.com/9556413.html?view=2207933#t2207933 Интересно. Читала на днях дневники Михаила Пришвина, который как личность сформировался ещё до 1917-го. Естественно, как профессиональный литератор, он глубоко изучал и народ, и Даля, поэтому знал этимологию слова Кащей.
13 сентября 1932 г. в дневнике написано: Самое большое вредительство, конечно, война. Некоторые видят вредителей в кучке хищников-капиталистов, другие считают, что во всем виноваты жиды. Я лично представляю себе вредительство, как процесс насилия человека над другим человеком, с разрушением в нем лично-творческого начала жизни (капитализм - это мало). Я художник и мыслю образами: первым вредителем и насильником я считаю Кащея бессмертного. Я художник и потому не могу откладывать борьбу с Кащеем на завтра. Я сейчас, сию минуту, чтобы взяться за перо, должен чувствовать в себе силу и уверенность борьбы с Кащеем. Как человек, пропитанный культурой города, я особенно чувствую радость при встрече с природой и силу этой радости проповедую в своих охотничьих рассказах для борьбы с этой силой Зла Кащеева.
Запись 30 сентября того же года: <...> Жизнь Дуни: жила 15 лет, проклиная большевиков и их строительство, и однажды вышла постирать белье и вдруг увидела плотину, перешла её, приняла, как свою. Так все вообще рождается в муках, из чего не следует, что муки целительны и неизбежны.
Над автобиографическим романом "Кащеева цепь" Пришвин работал в 20-е гг.. и закончил его в 1928-ом, что совпало с отменой НЭПа. В конечном итоге он так и не смог примириться с советской властью, хотя очень старался.
К слову, в русском языке заложена матрица древней русской культуры. Так, в любой русской сказке сразу несколько русских пословиц и поговорок можно прочитать. Например, в «Марье Моревне» такая: жиду верить - воду ситом мерить.