(no subject)

Oct 22, 2011 22:24



С утра встала, позавтракала, собралась. Жду микроавтобуса у отеля. В гостинице по выходным идет ремонт -- пузатый мужичок обновляет штукатурку. Просит меня на португальском отойти немного в сторону, чтобы на меня не летела пыль (поднялся небольшой ветерок). Отвечаю ему по-английски -- понимает хуже, чем я говорю. Внезапно включается мой португальский, не такой, как тогда в такси, а косноязычный и медленный. Рассказываю, где я была, что видела, что сейчас поеду смотреть мегалиты, потом на север. Поговорили о стоимости путешествий. За всем этим ошарашенно наблюдает метрдотель -- и вдруг говорит: вы же оба говорите по-русски, вы чего? ))) Смеемся, переходим на русский. Мужичок с Украины, здесь уже больше десяти лет. Сначала работал нелегально, потом -- благодаря хорошей работе и репутации -- нашел "патрона", получил рабочую визу, потом вид на жительство, привез сюда жену. Говорит, никогда не признал бы во мне русскую, -- так сильно я похожа на европейку.
...А в это время к метрдотелю пришли пара французов, они услышали про мои планы осмотреть мегалиты -- и присоединились. В микроавтобусе уже была пара австралийцев. Так что языкового экстрима не получилось, в разговоре я почти не участвовала.
Экскурсовод -- прекрасный совершенно юноша, внешне похож на французского мальчика из "Мечтателей". Его отец -- историк, мать -- археолог, они приехали сюда из Мозамбика после революции. Он -- первое поколение, рожденное в Португалии.

В пути все тыкали пальцами в стекло, как дети (ну, я чаще всех, ладно), -- а что это за дерево? А что это за птица? Необычные деревья -- пробковое (cork) и эвкалипт. Пробковое -- занимает важное место в экономике региона. Пробка -- это кора, ее снимают снизу, от земли до первой развилки, иногда чуть выше, если кора толстая. Через восемь-девять лет кора полностью восстанавливается. Эвкалипт -- вызывает ненависть экскурсовода, потому что, однажды завезенный из Австралии, быстро распространяется, вытесняя местную флору. Австралийцы в ответ смеются: это мы мстим вам за кроликов.))

Поговорили за историю, за коммунизм (на стенах граффити "назад в 1972"), я молчала, боясь что-нибудь не то сказать. Они все в ужасе от коммунизма, считают его преступным режимом. Ну, да мне сложно судить, -- меня в то время мама с папой кормили и оберегали, но мне было психологически неплохо находиться среди людей, которые хотят быть честными, трудолюбивыми и здоровыми и не боятся, что завтра им нечего будет есть и негде жить. Не знаю, правда, имеет ли это отношение к реальности и к коммунизму.

Камни все прекрасны, но это потом, вместе с фотографиями, и вообще, тут слова не помогут.

Мы вернулись в город в 13:30, меня по моей просьбе высадили у автовокзала. Собираясь уехать в Гуарду в 18:30, я планировала сдать сумку в камеру хранения, купить билет и погулять еще по Эворе. Достаю распечатку своего плана... и вижу, что мой автобус -- единственный! -- ушел в 13:30.)) Бегу к перрону -- действительно ушел уже. Иду в кассу -- спрашиваю, что мне делать, мне надо сегодня быть в Гуарде. В общем, еду на север через запад, с пересадкой в Лиссабоне. Впрочем, ничего страшного, -- временные потери всего два с половиной часа, денежные -- около десяти евро. Зато -- ко вчерашнему разговору с папой -- если б я не спутала время, я бы не поехала смотреть на камни, боясь опоздать.))
Единственный минус -- что лиссабонский автобус отправился через 10 минут после того, как я пришла на вокзал, и я оказалась голодной, -- а ехать полтора часа до Лиссабона, а потом еще до Гуарды.

В автобусе я крепко уснула, поэтому про вид из окна ничего не могу сказать. Была разбужена водителем уже на вокзале в Лиссабоне. До автобуса в Гуарду -- час, съела "рисовый шар" -- кекс желтого цвета, выпила кофе с молоком. Почему-то тут никто не пьет такого, только эспрессо.

И -- важно про автобусы -- на билете пишут направление и номер рейса, никогда не пишут номер платформы (а платформ много, в Лиссабоне -- штук 20 с одной стороны и штук 5 с другой, одновременно все не видно). На табло столба-указателя платформы минут за 10 до отправления автобуса загорается номер рейса, и мне приходится искать автобус. Как они так ездят?

Путь в Гуарду. Гуарда
Нашла автобус. Он уже какой-то другой компании -- в прежних было много места и сиденья обиты тканью. Здесь -- дермантин.
Но дорога, дорога! Все выше и выше в горы, покрытые сначала лесом, потом мелким кустарником. Из окна автобуса видела закат -- но была дымка, и зеленого луча не случилось.

Наступила ночь, вид с гор на горы -- потрясающий, в темноте -- дорожки из фонарей, взбирающиеся невесть куда высоко-высоко, прямо в небо, и все горы просто усыпаны ими.

И вот мы едем-едем, остановки между городками огромные, по часу где-то. Начинается ливень. И тут на меня нападает паника -- а что, если я уже проехала Гуарду? Я ж не расписания теперь не знаю, ни плана у меня нет на этот маршрут... В полдевятого (уже четыре часа в пути) остановка в каком-то городке, спрашиваю на английском водителя, скоро ли будет Гуарда. Он делает ну такое страшное и недоуменное шицо, что я понимаю: все, Гуарду проехали два часа назад, на улице ночь, ливень, я неизвестно где в горах, а тут прохладно, и теперь я буду стучаться в домики у дороги и проситься переночевать на коврике. Но оказалось, что водитель просто-напросто не знает ни слова по-английски и оттого испугался.)) Я же от страха и ужаса забыла все слова на португальском. В итоге подозвали какую-то девочку, которая нам переводила друг друга. Гуарду еще не проехали, будем там через 40 минут. Уф! Но -- все люди выходят, дальше я еду одна в ожидании совсем забытого людьми места.

Выхожу, автобус разворачивается и уезжает. Выхожу с вокзала -- а стоянка с такси пустая. Нет такси. Иду в сторону центра, встречаю нескольких людей, спрашиваю про такси. Смотрят на меня странно: говорят, что уже очень поздно, такси больше не ездят.

Хм. Иду дальше, спрашиваю то же у какого-то мужичка. Английского не понимает, перехожу на кривой португальский, -- нет такси, отвечает. Но у меня есть машина, но я пьян уже, но если у вас есть права -- поехали! Спасибо, друг, по вашим горам и поворотам -- да если б я даже права с собой взяла, даже если б я уже водила хорошо, не стала бы рисковать чужой машиной.

Пытаюсь стопить -- ничего не получается. Зато дождь перестал. Иду куда-то, ну что-то же надо делать? До отеля три с половиной километра, ну хоть пешком да надо дойти. Натыкаюсь на полицейское управление, захожу туда. Вы бы видели их ошеломленные лица! Английского не понимают, опять мой кривой португальский. Слушают, говорят: очень поздно для такси. Я начинаю нервничать, я устала, я голодная, я боюсь заблудиться... Ну вот что бы им меня подвезти на служебной машине? Ну типа я потерялась -- они ж должны меня спасти? В итоге один из них говорит: подожди минутку, и таки вызывает мне своего друга (!)-таксиста. Когда таксист меня довез, я назвала его суперменом.)) Международное слово, на всех языках одинаковое.)

Вот, я по-прежнему голодная, но уже в отеле. Завтра у меня запланирована прогулка по национальному парку и городу, а вечером -- путь в Порту, город-легенду.
Previous post Next post
Up