Интервью г-на Иксанова. ИТАР-ТАСС

Jan 19, 2011 09:31


Большой театр готовится к главной премьере

17.01.2011, 15.55


В преддверии открытия в Большом исторической сцены генеральный директор театра Анатолий Иксанов дал интервью корр. ИТАР-ТАСС Ольге Свистуновой и Александру Нечаеву.

- Анатолий Геннадьевич, идея расширения и реконструкции Большого театра принадлежит Вам?

- Идея реконструкции существовала с 1975 года, когда вышло постановление правительства о том, что театр находится в аварийном состоянии. Но прежде чем закрыть историческое здание на реставрацию, решено было возвести новую сцену. В 1998 году стройка Новой сцены была заморожена в связи с дефолтом, а после моего назначения генеральным директором в 2000 году она была расконсервирована, и Новая сцена открылась 29 ноября 2002 года. Это событие позволило активно заняться реконструкцией исторического здания, поскольку появилось место, где можно было сохранить труппу и репертуар. В мировой истории были случаи, как например с Ковент Гарденом, который закрыли на ремонт и труппа развалилась. Потом ее пришлось нанимать заново, и последствия  этого катаклизма ощущаются и сегодня.

2 октября 2011 года мы планируем открыть историческую сцену большим гала-концертом. Режиссеры-постановщики - Дмитрий Черняков и Алексей Ратманский. Потом пойдет премьера «Спящей красавицы» Юрия Григоровича в декорациях Энцо Фриджерио, дирижер - Василий Синайский, «Руслана и Людмилы» в постановке Дмитрия Чернякова и дирижера Владимира Юровского, возобновление «Спартака». Первый зарубежный коллектив, который выступит на исторической сцене, - это хор и оркестр миланского театра Ла Скала, а год Италии в России закроется выступлением балета Ла Скалы. Год Испании закроет Испанский Национальный театр танца. Еще будет возобновление «Бориса Годунова» и «Щелкунчика».

Саму программу открытия мы рассматриваем не только как гала-концерт, но и как спектакли последующих трех месяцев до окончания 2011 года. В целом наши планы сверстаны до 2015 года, но я с уверенностью могу говорить только о планах до 2013 года, когда заканчивается срок моего нынешнего контракта на посту генерального директора.

Тот факт, что мы так подробно составляем наши планы, которые также включают контракты и финансовые обязательства как перед коллективом, так и перед приглашенными артистами и творцами, тот факт, что мы вкладываем такие деньги и берем такие обязательства, говорит о том, что я уверен в открытии исторической сцены к намеченной дате еще и потому, что в отличие от прежних лет создана рабочая группа по реконструкции театра при президенте РФ, а также вышло распоряжение президента о мероприятиях, посвященных открытию исторической сцены.

Ну и, конечно, первый заместитель мэра Москвы Владимир Иосифович Ресин делает огромную работу. Он - мотор реконструкции, в штабе которой проводит каждую субботу. Думаю, что с мая месяца он станет бывать здесь каждый день.

- Сцена откроется тем же великолепным занавесом с серпом и молотом?

Старый занавес с серпом и молотом будет храниться в музее театра. Его заменит занавес, который абсолютно повторяет и размер, и количество золотых нитей, и цветовую гамму, и ширину полос, но вместо герба Советского Союза будет двуглавый орел и вместо СССР будет написано Россия. То же самое произойдет и в зале, где гербы СССР поменяются на гербы России.

- Насколько технически сложно освоить реконструированную историческую сцену?

Сезон очень сложный и напряженный как никогда. Сложно было упаковаться в размеры Новой сцены, но еще более сложно вернуться на историческую сцену, поскольку там совершенно иная театральная техника и технология. Она требует соответствующего персонала, огромного числа инженеров-компьютерщиков и электронщиков, которых у нас никогда не было. Плюс гидравлика и совершенно новое световое оборудование, которое есть далеко не во всех театрах мира. Мы увеличили объемы театра в два раза за счет подземных пространств. Как все это будет работать? Одному Господу Богу известно. Мы все очень нервничаем, волнуемся и готовимся.

Перенос спектаклей на историческую сцену потребует изготовления новых декораций. Мы запускаем огромный производственно-складской комплекс, которому нет равных в мире и о котором широкой публике мало что известно. Складской комплекс - это полностью компьютеризированный объект, которым управляет практически один человек. Все операции производятся вообще без людей. Плюс огромные мастерские, которые позволят делать декорации и костюмы не только для себя, но и для других театров. И для них также нужен специально подготовленный персонал.

В России такого производственно-складского комплекса точно нет, а в мире, может быть, один-два.

- Возможно ли выведение Новой сцены в самостоятельный театр?

Я такой возможности не рассматриваю и считаю, что мы - единый коллектив с тремя сценами, включая подземный камерный зал на 300 мест, где будем также вести просветительскую деятельность и воспитывать новые поколения зрителей. Это единый комплекс из трех залов. Мы не планируем создавать отдельную дирекцию.

- Новая сцена останется экспериментальной? Чего будет больше у Большого театра: классики или современности?

Творческой основой Большого театра является классический репертуар. Но мы должны развиваться, чтобы не превратиться в музей сплошной классики. Поэтому нельзя обойтись без современных балетов и опер. Они не доминируют, но без поиска театр не может развиваться. Это вопрос баланса и чувства меры. После открытия исторической сцены вся классика уйдет туда, а Новая сцена останется экспериментальной, какой и была задумана. Здесь будет возможен любой поиск и эксперимент. В случае удачи спектакль сможет перейти на основную сцену. Это будет поле действия для молодых. Молодежь - это хорошо, но это всегда риск. На этой площадке мы и будем рисковать. Пусть творят, кувыркаются и делают все что угодно. Пусть экспериментируют. Новая сцена также будет необходима для камерных произведений. А такие шедевры как «Щелкунчик» будут возобновлены на исторической сцене в новых декорациях.

- Труппа театра сильно омолодилась?

В последние годы мы очень много внимания уделяем как оперной молодежи, так и балетной. Это наше будущее - особенно с учетом
открытия исторической сцены. Мы ищем молодежь, которая продолжит славу великой сцены.

Лучшие молодые балерины мира и одновременно выпускницы Московской академии хореографии примут участие в совместном с американцами проекте Reflections, который дебютирует в январе сначала в Калифорнии, а потом в Москве.

Это Мария Кочеткова (Балет Сан-Франциско), Екатерина Крысанова (Большой театр), Ольга Малиновская (балет Эстонской национальной оперы), Наталья Осипова (Большой театр), Полина Семионова (Берлинский государственный балет), Екатерина Шипулина (Большой театр), а также ведущие солисты Большого театра -Иван Васильев, Александр Волчков, Вячеслав Лопатин и Денис Савин.

Главная идея проекта Reflections - дать возможность поработать с лучшими современными хореографами, чьи интересы лежат в самых разных плоскостях (от модернизма до неоклассики). С балеринами будут работать Начо Дуато/Nacho Duato (Испания), Мауро Бигонцетти/Mauro Bigonzetti (Италия), Сьюзен Маршалл/Susan Marshall (США), Азур Бартон/Azure Barton (Канада), Уэйн МакГрегор/Wayne McGregor (Великобритания), Карол Армитаж/Karole Armitage, Люсинда Чайлдс/Lucinda Childs (США).

Стараемся делать больше совместных проектов. Они интересны и актуальны, поскольку помимо экономической выгоды, полученной благодаря разделению расходов,  позволяют взаимно обогащаться  в работе с зарубежными партнерами. Это всегда новый стимул, новый драйв и контакты людей.

- В репертуаре Большого театра остаются девять балетов легендарного хореографа Юрия Григоровича, который в следующем году отметит 85-летие. Как планируете праздновать?

Юрий Николаевич не любит юбилеев. Чего я ему только ни предлагал! Он согласился отметить свое 85-летие постановкой балета «Иван Грозный» Сергея Прокофьева, чей наследник, ранее возражавший против самой идеи постановки такого балета, дал согласие исключительно для Большого театра. Причина запрета заключалась в том, что в наследии Прокофьева не значится балет «Иван Грозный». Композитор написал музыку к одноименному фильму Сергея Эйзенштейна, которая в свое время послужила основой для балета, впервые поставленного Григоровичем в 1975 году. И сейчас, в порядке исключения и учитывая гениальность хореографии, наследники Прокофьева предоставили Большому театру эксклюзивное право на восстановление постановки «Ивана Грозного».

Григорович сказал: «Это будет настоящий праздник для меня». Музыкальным руководителем будет Василий Синайский, а состава исполнителей пока называть не буду, чтобы не создавать ажиотаж в труппе. Однако Григорович заверил, что «танцевать будет замечательная молодежь, которая достойно справится с работой». Балет мы планируем показать в ноябре 2012 года, а день рождения Юрия Николаевича в январе отметим, скорее всего, «Щелкунчиком». 

Балеты Григоровича - это основа советско-российской эпохи. Мы будем всячески сохранять их.

- Россия продолжает оставаться «в области балета впереди планеты всей»?

Большой театр как был одним из лидеров классического балета, так и остается. Могу назвать три мировых театра, которые стоят на одном уровне - Мариинский, Парижская опера и Большой театр. Эти три коллектива резко оторвались от остальных.

К сожалению, у нас мало пишут и знают об успехах Большого театра за рубежом. Почему-то они замалчиваются, может быть, из-за излишней скромности или робости.

Триумфальные лондонские гастроли балетной труппы Большого минувшим летом вновь принесли нам три номинации на английскую национальную танц-премию Круга критиков (National Dance Awards Critics' Circle), объединяющего около трехсот постоянно пишущих об искусстве авторов. Эта премия для нас интересна и важна, поскольку никто в мире так много не пишет о балете, как Круг критиков в Англии. Их оценка является толчком для мирового признания. Мы уже три раза получали эту престижную награду. В 2007 году Большой театр был назван лучшей зарубежной труппой, выступившей в Англии в 2006 году. Тогда же был награжден Алексей Ратманский, победитель среди хореографов-классиков. А в 2008 году премия досталась Наталье Осиповой, в которой английские критики уже тогда разглядели лучшую балерину, и Ивану Васильеву, победившему в номинации Spotlight Award ("В центре внимания") среди классических танцовщиков. Осипова и Васильев сегодня вновь значатся в претендентах на звание лучших, а сам Большой театр включен в номинацию «лучшая зарубежная труппа».

- Почему гастроли Большого театра обходят стороной бурно развивающийся арабский мир? Вы боитесь, что тамошние строгие нравы не воспримут балерин в пачках?

Два года подряд мы ездили в ОАЭ. В Абу-Даби мы действительно очень волновались, как зал одетый в паранджу, воспримет девочек с голыми ногами. Но «Жизель» приняли отлично.

В этом июле мы планируем гастроли и участие в открытии нового театра в Омане. Там строится огромный театр, и они нас пригласили на открытие. Мы повезем «Богему».

Арабский мир - это очень бурно развивающийся рынок, но исторически так сложилось, что там не хватает необходимых по размерам площадок для нас, ведь мы же Большой театр. По мере появления нормальной театральной инфраструктуры мы готовы выступать там. Для нас арабский мир очень интересен и очень перспективен. Но мы, конечно, не можем охватить всю планету.

К тому же открытие исторической сцены значительно прибавит работы труппе дома, и число гастролей сократится. Мы от них, конечно, не откажемся, просто их будет меньше, и мы будем к ним относиться гораздо более выборочно.

- То есть, Большой театр продолжит делать имидж России за рубежом?

Сегодня весь мир связывается в основном через культуру. В политике есть много моментов напряженности, санкций, а культура объединяет. Помните, как выдворяли наших дипломатов из Лондона и все говорили, что гастроли Большого театра оказались под угрозой срыва? Ничего подобного. Они прошли с огромным успехом. Мир должен понимать, что есть не только российская нефть, а есть еще и российская культура. Исключительно культура создает положительный имидж страны. От этого никуда не денешься. А у нас культура по-прежнему финансируется по остаточному принципу. Миллионы и миллионы инвестируются в футболистов и хоккеистов, а про культуру считается, что она сама выживет, что, собственно, и происходит.

- Насколько помогает театру переподчинение напрямую правительству России?

Такое подчинение существовало до 2000 года. Сейчас статус восстановили, что очень логично, поскольку Большой театр финансируется отдельной строкой бюджета России. Логично, что мы должны быть в ведении правительства РФ. Другое дело, что часть функций может быть передана министерству культуры. Это нормально, что главный театр страны имеет отдельный статус. Если ко всей культуре не получается нормально относиться, то хотя бы национальному достоянию необходимо уделять особое внимание. Этому существенно способствует и президентский грант, который оказывает большую финансовую и социальную поддержку творческой части коллектива.

http://www.itar-tass.com/level2.html?NewsID=15862736

ИТАР-ТАСС, эксклюзив, интервью, Иксанов, БТ, ГАБТ

Previous post Next post
Up