Назначена ВРИО худрука. Феномены интервью. Первое интервью - Филин. Иксанов.

Jan 22, 2013 13:48

Прежде всего: желаю С. Ю. Филину успешного лечения и реабилитации, здоровья и отличного зрения.
===
UPD 18:00 Хорошая, отличная новость: ВРИО худрука ББ назначена Галина Степаненко.

22.01.2013 НАЗНАЧЕНИЕ - http://www.bolshoi.ru/
Временно исполняющей обязанности художественного руководителя балетной труппой назначена народная артистка России Галина Степаненко.

"После утренней репетиции балета «Баядерка» балетной труппе был представлен временно исполняющий обязанности художественного руководителя - точнее, представлена, поскольку впервые в истории Большого балета руководить им назначена женщина. Это народная артистка России Галина Степаненко, основная часть творческой жизни которой связана с Большим театром. В последнее время к ее артистической ипостаси прибавилась еще одна - педагогическая.

Руководить Большим балетом она будет в тесном контакте с находящимся на лечении Сергеем Филиным, который и выдвинул ее кандидатуру, поддержанную генеральным директором Большого театра Анатолием Иксановым.
На церемонии представления Галины Степаненко балетной труппе присутствовали министр культуры РФ Владимир Мединский и Председатель Исполкома Попечительского совета Александр Будберг, выразившие уверенность в том, что коллектив и его новый временный руководитель сумеют найти общий язык друг с другом. " - http://www.bolshoi.ru/about/press/articles/2013/2431/
Подробности из СМИ [авторы Виктория Иванова, Александра Сопова] - http://izvestia.ru/news/543401#ixzz2IhgS4mV8
[ИТАР-ТАСС Ольга Свистунова, Наталья Баринова] - http://www.itar-tass.com/c15/627780.html
http://www.polit.ru/news/2013/01/22/stepanenko/
http://www.vmdaily.ru/news/galina-stepanenko-vremenno-vozglavit-balet-bolshogo-teatra1358854541.html
http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/19725/video_id/222618/viewtype/picture
===
UPD 24 янв 2013. Г. С. больше нет в списке балерин или работающих по контракту труппы ББ( Она теперь "Исполняющая обязанности художественного руководителя балетной труппы" - http://www.bolshoi.ru/persons/ballet/

===
Интервью Гендиректора ГАБТ России и С. Ю. Филина, первое после трагедии. ( В цитатах подчеркнуто мною):

1 ). Кислотная атака. Кто и зачем мог напасть на Сергея Филина, руководителя балета Большого театра?
22.01.2013, 00:25 "Российская газета" - Федеральный выпуск №5987 (11) [В рубрике: Трагедия] Текст: Ирина Муравьева - http://www.rg.ru/2013/01/21/filin-poln.html [текст интервью]Самая чудовищная новость последних дней - о нападении на Сергея Филина. Неизвестный в маске на автостоянке у дома 9 на Троицкой улице плеснул кислотой ему в лицо. Сергей в больнице, полиция ищет злоумышленников... Совсем недавно он вместе с гендиректором Большого театра Анатолием Иксановым был в гостях у "Российской газеты". И теперь - мы обратились к Анатолию Геннадиевичу.
Что происходит сегодня в театре? Как чувствует себя Сергей?

Анатолий Иксанов: В театре все в шоке от этого чудовищного преступления. Большинство сходится во мнении, что, конечно, эта история связана с профессиональной деятельностью Сергея. И как бы не пытались некоторые говорить, что есть какие-то другие мотивы, сама логика событий: блокирование его телефонов 31 декабря, вскрытие его сайта, переписки, проколотые колеса его машины за пару дней до чудовищного события - доказывает, что произошедшее связано с его профессиональной деятельностью. У меня глубокое убеждение, что те преступники, которые организовали и осуществили это нечеловеческое преступление, безусловно, рассчитывали на то, чтобы посеять панику в балетной труппе и дестабилизировать ситуацию в Большом театре. Но этого не получится! Все творческие планы, которые Сергей задумал, будут реализованы, причем, с его участием. Меня просто поразило мужество этого человека. Когда мы с ним встретились в клинике в присутствии министра культуры Владимира Мединского, Сергей 99 процентов времени говорил о театре, о его творческих перспективах. Причем говорил, ориентируясь только по слуху на нас, потому что по своему состоянию не мог нас видеть. Это очень мужественный человек, и сейчас я ему предложил выбрать исполняющего обязанности худрука на время с тем, чтобы помочь ему продолжать работу. Это очень важно для Сергея, потому что работа дает ему дополнительные жизненные силы.

Что происходит сейчас внутри театра, какая атмосфера в труппе?

Анатолий Иксанов: Все подавлены этой историей. Конечно, такой стресс не проходит сразу, и на это, думаю, тоже было расчет. Но своим коллегам и артистам балета я говорю, что, относясь к Сергею с уважением и любовью, мы должны создать для него психологически хороший климат, нужно очень много работать, пытаться реализовать его планы. Сейчас у нас идут репетиции сразу двух балетов: "Баядерка” в новых декорациях, и команда Матса Эка работает над балетом "Квартира”. Кроме того, идут спектакли текущего репертуара. Нам нельзя расслабляться, и артисты с пониманием относятся к этому, стараются все.

В этом сезоне у балетной труппы крупные гастроли в Лондоне и Австралии, серьезный проект - фестиваль "Весны священной”. Детали этих планов не изменятся?

Анатолий Иксанов: Мы получаем огромное количество писем и звонков от наших партнеров из-за рубежа, от хореографов, с которыми сотрудничаем, и все подтверждают свое участие в этих проектах, переживают за Сергея. Все говорят, что считают своим долгом выполнить то, о чем они договаривались с Сергеем. Поэтому все, что связано с нашими творческими контактами, с гастролями, с приглашенными хореографами, будет реализовано. Сергей будет постоянно в курсе дела. К нему сейчас ездят сотрудники канцелярии Большого театра.

Прогнозов по срокам лечения и восстановления Сергея Филина пока нет?

Анатолий Иксанов: Врачи пока не могут сказать, но мы все надеемся, что Сергей человек молодой - ему 42 года, организм у него крепкий, и это позволит ему справиться с недугом. То, что период восстановления будет длительным, всем понятно. Поначалу мы думали, что основная проблема - это ожоги лица и шеи, но, когда собрался консилиум врачей, выяснилось, что главная проблема - это глаза. В результате мы отложили поездку в бельгийскую клинику, потому что необходимо было срочно провести операцию на глаза. Ее провели немедленно, буквально через час после консилиума.

В каком контакте вы сегодня Сергеем?

Анатолий Иксанов: Я ездил к нему. Сейчас в основном разговариваю с Машей, его супругой. Но мы с Сергеем достаточно подробно поговорили, и я пытаюсь делать то, о чем он меня просил с точки зрения организационной и творческой. В ежедневном режиме я в контакте и с врачами. Главный врач нашей поликлиники начинает свою работу с того, что в 8 утра едет в клинику, беседует с врачами, встречается с Сергеем, потом докладывает мне. Конечно, переживают все. И в ту страшную ночь артисты приехали к клинике. Все рвутся к нему, хотят его видеть, разговаривать. Но сейчас нельзя этого делать: из-за риска занести инфекцию и чтобы не тревожить Сергея, не мешать врачам. Все контакты сейчас идут через жену и сестру Сергея, которые находятся рядом с ним.

Намеченный временно исполняющий обязанности худрука балетной труппы вот-вот будет объявлен?

Анатолий Иксанов: Да, но я должен получить его согласие. Ему предстоит огромная работа, естественно, в полном контакте с Сергеем: лондонские, австралийские гастроли, подготовка к премьерам. Уже на днях, 24 января у нас "Баядерка”, в марте - "Квартира", большой фестиваль к 100-летию "Весны священной”, который Сергей активно готовил. Этот сезон очень мощный и очень напряженный, потому что мы работаем теперь на двух площадках: это и переносы спектаклей с Новой сцены на историческую, и новые постановки, и гастрольная деятельность. Конечно, планов у Сергея огромное количество: у него в "гроссбухе” расписан каждый день. И очень тяжело для нас всех то, что случилось: в день трагедии мы с Сергеем в 11 утра подробно поработали со всеми текущими планами, и в конце он сказал: "У меня ощущение, что в последние две-три недели я нахожусь на линии фронта”. Я ответил: "Сергей, не знаю, успокою ли тебя, но я в этой ситуации живу уже два года”. Постоянные нападки, организованные наезды на театр - все это началось в преддверии открытия исторического здания. Видимо, появились люди, которые захотели возглавить Большой театр после реконструкции и поставили задачу дискредитации руководства театра. Сначала действовали против меня, а потом переключились и на Сергея, как на моего партнера и близкого по работе человека: мы вместе продумываем творческие планы, вместе их реализовываем.

Кто за этим стоит - активно дискутируется. Называются и персоны внутри Большого театра.

Анатолий Иксанов: Но я уверен, что к этой акции Николай Цискаридзе никакого отношения не имеет. Хотя сама атмосфера - травли, его атак на Большой театр, непрерывное обливание театра грязью, и при этом - безнаказанность его деяний - все это, конечно, привело и к некой безнаказанности атак на Сергея. Но почерк в этой истории один и тот же: вскрытие сайта, переписки. То же самое было с Яниным. Кто здесь мог включиться, не знаю: какой-то психопат.


Российская газета: Анатолий Иксанов: Все творческие планы Сергея будут реализованы
Цитата:
" Постоянные нападки, организованные наезды на театр [Феноменально! "Наезды на театр"? Вот какая лексика, оказывается, у ГД. Может быть, театр и "на счетчик поставили"? ] - все это началось в преддверии открытия исторического здания. Видимо, появились люди, которые захотели возглавить Большой театр после реконструкции и поставили задачу дискредитации руководства театра. Сначала действовали против меня, а потом переключились и на Сергея, как на моего партнера и близкого по работе человека: мы вместе продумываем творческие планы, вместе их реализовываем.

Кто за этим стоит - активно дискутируется. Называются и персоны внутри Большого театра.

Анатолий Иксанов: Но я уверен, что к этой акции Николай Цискаридзе никакого отношения не имеет. Хотя сама атмосфера - травли, его атак на Большой театр, непрерывное обливание театра грязью, и при этом - безнаказанность его деяний - все это, конечно, привело и к некой безнаказанности атак на Сергея. Но почерк в этой истории один и тот же: вскрытие сайта, переписки. То же самое было с Яниным. Кто здесь мог включиться, не знаю: какой-то психопат"
===
Ох, грехи наши тяжкие, не смог промолчать Гендир! В его руках - по Уставу федерального государственного бюджетного учреждения культуры "Государственный академический Большой театр России" - http://www.rg.ru/2010/12/25/bolshoy-teatr-site-dok.html - вся полнота власти, а Гендир театра твердит о "безнаказанности" премьера театра. Не справляется, значит, Гендир со своими обязанностями?
===
2 ). 21:10 21/01/2013 Россия
Гендиректор ГАБТ Иксанов опровергает сообщения о том, что Цискаридзе мог принимать участие в нападении на Филина - http://www.itar-tass.com/c9/627060.html
[текст ИТАР-ТАСС]МОСКВА, 21 января. /Корр.ИТАР-ТАСС Ольга Свистунова/. Солист Большого театра Николай Цискаридзе не может иметь отношения к чудовищному нападению на худрука балета ГАБТа Сергея Филина. Такое мнение высказал сегодня в интервью ИТАР-ТАСС генеральный директор Большого театра Анатолий Иксанов, опровергая слухи, спровоцированные многочисленными нападками Цискаридзе на Большой театр и, в частности, на его руководство. "Уверен, что в таком зверстве Николай Цискаридзе принимать участия не мог", - считает Иксанов.
Он особо подчеркнул, что "окончательные выводы сделает следствие". "В итоге только оно может определить, кто виновник, каковы были мотивы нападения на Филина", - заметил гендиректор ГАБТ.
Иксанов проинформировал, что "следователи уже несколько дней опрашивают артистов, работников театра, назначен конкретный руководитель этой следственной бригады, известно, кто курирует ее в прокуратуре".
Сейчас в центре внимания - состояние здоровья Сергея Филина. Во вторник ему предстоит операция на кожных покровах, а в среду - повторная операция на глазах. "Сергей проявляет мужество, он - крепкий молодой человек, и я очень надеюсь, что это позволит ему достаточно эффективно и быстро справиться со страшным недугом", - сказал Иксанов. По словам гендиректора, "при всех обстоятельствах Филин настроен оптимистично, его больше всего интересует то, что происходит в театре". Именно с ним обсуждалась и кандидатура того человека, который на время болезни Филина будет исполнять обязанности худрука балета ГАБТ, сообщил Иксанов. "Сергей сам сделал выбор кандидатуры, которая в ближайшее время будет официально объявлена", - сказал он. "Все творческие планы балетной труппы, намеченные Филиным, будут выполнены", - заверил гендиректор ГАБТа.
Нападение на народного артиста России 42-летнего Сергея Филина произошло поздним вечером 17 января у его дома на Троицкой улице в Москве.. Неизвестный плеснул ему в лицо кислотой и скрылся. Пострадавший был госпитализирован с ожогами лица, головы и глаз. В настоящее время состояние Филина стабильное, без ухудшений и, по оценке медиков, соответствует объему и тяжести нанесенной травмы.

Цитата:
"окончательные выводы сделает следствие". "В итоге только оно может определить, кто виновник, каковы были мотивы нападения на Филина", - заметил гендиректор ГАБТ.
Ох! На это раз процитирую не 49-ю, а 118-ю статью Конституции РФ: "Правосудие в Российской Федерации осуществляется только судом".
===
3 ). Филин: первое интервью газете после трагедии.




Сергей Филин: «Я не падаю духом - иногда мне удается увидеть все пальцы на руке!»

21 Января 2013 21:44
22 января художественному руководителю балетной труппы Большого театра Сергею Филину предстоит еще одна операция на глазах [аудио]

Подробнее »
[текст интервью]22 января художественному руководителю балетной труппы Большого театра Сергею Филину предстоит еще одна операция на глазах [аудио]
Лучшие офтальмологи Москвы спасают Сергею зрение, которого он едва не лишился, когда неизвестный плеснул ему в лицо серной кислотой. В результате Филин получил химический ожог лица 2-й, 3-й и 4-й степени. А самое страшное - ожог глаз. Состояние правого глаза особенно тревожит врачей. Но Сергей держится как герой. Физически он себя чувствует неплохо, голова, как и прежде, светлая. Мы передали Сергею слова поддержки от наших читателей.
«ВИНЮ СЕБЯ В ЛЕГКОМЫСЛЕННОСТИ»
- Спасибо большое, даже не ожидал, что получу такую поддержку и внимание, - признался нам Сергей, когда мы ему позвонили накануне операции. - Такой трудный период мне выпал, нужно сконцентрироваться и собрать все силы в кулак. Еще много испытаний впереди, придется принять важные решения, касающиеся здоровья. Но я полон сил, бодр, нет ни злобы, ни отчаянья.
Как я руководил балетом Большого театра, так и продолжаю. Даже из больницы мне удается следить за тем, что происходит в театре. Мне звонят мои помощники и артисты, присылают документы, навещают. Ощущение, что я по-прежнему в строю, дает силы бороться за здоровье.
- Тем более, в театре - премьера «Баядерки» на исторической сцене. К этому спектаклю вы так готовились!
- Ребята (артисты Большого театра - ред.) просили, чтобы я не переживал, не волновался. Они сделают все возможное и даже невозможное, чтобы спектакль прошел блестяще. Говорят, что будут танцевать еще лучше, хотя и так танцуют блестяще. Сейчас в Большом театре замечательный коллектив. Я труппе абсолютно доверяю, поэтому уверен, что премьера пройдет на высоком уровне.
- Сергей, пока вы находитесь в больнице, вы нашли объяснение тому, что случилось 17 января? Кто совершил это преступление?
- Случившееся я связываю с моей работой. Единственное, в чем себя виню, - так это в легкомыслии. Мне нужно было сразу, еще до Нового года, сообщить всем СМИ, что в мой адрес продолжают поступать угрозы. У кого-то я вызываю агрессию. Рано или поздно эта агрессия должна была вылиться в конкретные действия.
Но, поверьте, я не мог предположить, что история с угрозами закончится именно так. Я мог представить, что в Интернете появятся мои фотографии, на которых я голый на сцене, или еще больший абсурд, допустим, парюсь в бане вместе с Синди Кроуфорд. При современных технологиях и не такое можно слепить. Но я не предполагал, что возможно прямое насилие.
Вот за это легкомыслие я себя ругаю. Мне предлагали взять водителя и охрану. 15 декабря я был в кабинете Генерального директора театра и попросил защиты и помощи, потому что услышал серьезную угрозу в свой адрес. Но директор мне сказал, мол, у нас такая тяжелая работа, что он сам работает словно на линии фронта уже 12 лет, что надо мужаться и находить в себе силы на эти угрозы не реагировать...

Сергей Филин: "Я не знаю кто мог это сделать, но уверен, что такие люди есть!"

«ЕСЛИ ПРЕСТУПЛЕНИЕ НЕ РАСКРОЮТ, НЕ ЗНАЮ, ВО ЧТО ВЕРИТЬ»
- Помните, как прошлом году, когда Большой театр открылся после долгой реконструкции, на администрацию шла атака за атакой? Досталось тогда не только гендиректору Анатолию Иксанову, но и всему театру...
- Я думаю, достаточно было одного решения, чтобы прекратить все эти грязные атаки. И если сегодня после нападения на меня этого решения не последует, я не знаю, что в нашей стране должно случиться, чтобы руководство страны и силовые структуры обратили на это внимание.
В прошлом году театр открылся после реконструкции: великолепная труппа, атмосфера потрясающая, премьера за премьерой. Молодые артисты рыдают, когда они не могут выйти на сцену, потому что танцуют во втором составе. Труппа заражена только одним: работать и работать...
Сегодня это лучшая труппа мира. Это я утверждаю не как заинтересованное лицо, так же считают педагоги и хореографы, которые приезжают к нам из-за рубежа, например, всемирно известные балетмейстеры Джон Ноймайер и Пьер Лакотт. Они говорят, что труппа в прекрасной форме. Но изнутри мы постоянно слышим какое-то недовольство. Очень важно эти разговоры прекратить.
- Раз вы говорите, что есть недовольные, возможно, кого-то из танцовщиков вы оценивали, как худрук, высоко, а других ценили меньше?
- Для того чтобы труппа жила, танцевать должны все артисты. И то, что лучшие танцовщики занимают лучшие позиции, это нормально. Но каждый занимает не чужое, а свое место. Например, если в свое время Андрей Уваров блестяще, лучше всех танцевал «Баядерку», то тогда я танцевал чуть лучше него балет «Сильфида». Но ни у одного из нас не было желания облить другого кислотой или подсыпать разбитое стекло в балетные туфли. Ни у кого не было даже подобных мыслей! Хотя здоровое соперничество было всегда, на протяжении 21 года, что я танцевал.
- Сергей, но если в труппе все здорово, почему вы считаете, что преступление было спровоцировано изнутри, из театра?
- Когда все хорошо, это тоже кому-то может не нравится. Но я не хочу на эту тему распространяться, пускай этим занимаются следователи. Они обязательно найдут ответ. Если преступление останется нераскрытым, я даже не знаю, во что тогда верить.
«Я ВЕРНУСЬ НЕ КРАСАВЧИКОМ, НО ПОЛНЫМ СИЛ!»
- Как ваши глаза?
- Глаза беспокоят больше всего. Мне многие говорят: «Филин, держись, ты же красавчик!». А я раньше и не знал, что я красавчик, - смеется. - Хотя приятно слышать. Как я прожил 42 года, таким парнем я и останусь. Даже если произойдут серьезные изменения с моей внешностью, меня это не пугает во-о-обще! Главное для меня, чтобы я мог мыслить и продолжать работать, моя семья и мои дети. У меня трое сыновей. Я хочу видеть, как они взрослеют, как встают на ноги.
И сделаю все возможное, чтобы вести их по жизни. Что касается остального, я буду помогать докторам, которые меня лечат, и сделаю для этого все, что в моих силах. Сейчас медицина на таком уровне, что врачи способны на большее, чем предполагали изначально. Поскольку кислотой плеснули в меня справа, то мой правый глаз пострадал сильнее, чинить его придется дольше. Левый глаз обещают спасти. Я не падаю духом. Иногда мне удается увидеть все пальцы на руке. Это вселяет оптимизм и надежду. Резкие передвижения мне пока противопоказаны, поэтому о лечении за границей речи не идет, наши врачи максимально стараются сохранить живую ткань.
- Операции больше не будут делать?
- Завтра и послезавтра будут операции.
- Сергей, я не сомневаюсь, вы все испытания выдержите. Ваша мама рассказывала, что вы даже «Лебединое озеро» на сломанной ноге танцевали...
- Это правда! По сравнению с тем, что я час танцевал на сломанной ноге, нынешние мои испытания не такие уж страшные. Танцевать на сломанной ноге намного больнее. Но тогда я не ушел со сцены потому, что в первом ряду партера сидела моя мама. Она инвалид второй группы, я понимал, что если закроют занавес и объявят, что со мной что-то случилось, мама этого не выдержит. Поэтому пришлось танцевать до антракта.
Передайте всей редакции «КП» большой привет. Я вас обнимаю, спасибо всем за внимание за поддержку. Я обещаю, как только встану в строй, постараюсь радовать зрителей, которые придут в главный театр страны. Не обещаю, что я вернусь красавчиком, но то, что вернусь полным сил, гарантирую.

Цитаты:
"- Спасибо большое, даже не ожидал, что получу такую поддержку и внимание, - признался нам Сергей, когда мы ему позвонили накануне операции. - Такой трудный период мне выпал, нужно сконцентрироваться и собрать все силы в кулак. Еще много испытаний впереди, придется принять важные решения, касающиеся здоровья. Но я полон сил, бодр, нет ни злобы, ни отчаянья"
"Помните, как прошлом году, когда Большой театр открылся после долгой реконструкции, на администрацию шла атака за атакой? Досталось тогда не только гендиректору Анатолию Иксанову, но и всему театру...
- Я думаю, достаточно было одного решения, чтобы прекратить все эти грязные атаки. И если сегодня после нападения на меня этого решения не последует, я не знаю, что в нашей стране должно случиться, чтобы руководство страны и силовые структуры обратили на это внимание.
[Феноменально!]
<...> Сегодня это лучшая труппа мира.<...> Но изнутри мы постоянно слышим какое-то недовольство. Очень важно эти разговоры прекратить."
"- Случившееся я связываю с моей работой. Единственное, в чем себя виню, - так это в легкомыслии. Мне нужно было сразу, еще до Нового года, сообщить всем СМИ, что в мой адрес продолжают поступать угрозы. У кого-то я вызываю агрессию. Рано или поздно эта агрессия должна была вылиться в конкретные действия.
Но, поверьте, я не мог предположить, что история с угрозами закончится именно так. Я мог представить, что в Интернете появятся мои фотографии, на которых я голый на сцене, или еще больший абсурд, допустим, парюсь в бане вместе с Синди Кроуфорд. При современных технологиях и не такое можно слепить. Но я не предполагал, что возможно прямое насилие.
Вот за это легкомыслие я себя ругаю. Мне предлагали взять водителя и охрану. 15 декабря я был в кабинете Генерального директора театра и попросил защиты и помощи, потому что услышал серьезную угрозу в свой адрес. Но директор мне сказал, мол, у нас такая тяжелая работа, что он сам работает словно на линии фронта уже 12 лет, что надо мужаться и находить в себе силы на эти угрозы не реагировать..."
"- Я обещаю, как только встану в строй, постараюсь радовать зрителей, которые придут в главный театр страны. Не обещаю, что я вернусь красавчиком, но то, что вернусь полным сил, гарантирую."
===

Иксанов, сайт БТ, инспираторы, Филин, здесь_тоже_искусство_развивается, Степаненко, интервью

Previous post Next post
Up