про фоностемы

Feb 04, 2018 21:02


У меня открытие (и спасибо Ножу за это).
Ту закономерность, которую я отмечала чаще всего в английском языке, называют фоностемой! Вот оставлю здесь отрывок из статьи и примеры для наглядности:

... В сущности, слог “mor” можно назвать фонестемой - особой частью слова, которая несет в себе определенные коннотации не благодаря своей этимологии или формальному значению, а сугубо по ассоциации.

Так, например, слова, которые начинаются с “gl”, часто имеют отношение к понятию света (“glow” - «сиять», “gleam” - «светиться», “glimmer” - «брезжить», “glitter” - «блестеть», “glisten” - «искриться» и т. д.), даже если не все они исторически связаны друг с другом. Точно так же многие слова, начинающиеся с “sn”, имеют отношение к носу (“snoot” - «рыло», “sniffle” - «сопеть», “snot” - «сморкаться», “snore” - «храпеть» и др.). Это не означает, что все слова с указанным сочетанием имеют общее значение, но все же среди них можно выделить значительное число таких, между которыми действительно прослеживается семантическая связь.
Как это происходит? В силу звукового подобия или из-за значения определенного корня ассоциации просто «нарастают» на слово как снежный ком.
Слова, в состав которых входят фоностемы, язык предпочитает тем, в которых фонестем нет (для обозначения блеска чаще выбирают слово “glitter”, а не “coruscate”, потому что оно звучит более, ну, блестяще).

Полная (и, кстати, просто интересная) статья

language, bookworm

Previous post Next post
Up