(Untitled)

Sep 13, 2012 15:23

Буквально прослезилась от счастья: Пикуленко сказал *трАкторы*, такое произношение сейчас - высшая степень владения русским литературным языком ( Read more... )

Leave a comment

(The comment has been removed)

irga101 September 13 2012, 12:27:38 UTC
Почему лучше унифицировать? Человек, любящий и чувствующий русский язык, бессознательно говорит правильно: трое мужчин, три женщины.
Надо любить свой язык, побольше читать книг, написанных на хорошем литературном языке, а не идти за желаниями тех, кто ни одной книги не прочитал и хочет писать так, как ему лично хочется.
Тот, кто говорит "кремА, тортЫ" просто не любит свой родной язык, вот и всё. Не надо тут учить какие-то правила, надо просто слушать, как говорят культурные люди и читать хорошие книги. Желательно выпущенные до 90-х, их вполне достаточно.
Что творится в Инете, какие жуткие ошибки есть даже у "писателей" публикующихся на проза.ру, даже не буду анализировать: это страшно.

Reply

(The comment has been removed)

irga101 September 13 2012, 14:59:49 UTC
Русскоязычное пространство не сужается. А что выучить русский язык трудно - это да.
Может, нам упростить русский язык: пусть каждый пишет, как хочет? Ради приезжих, что ли?
Что-то немцы не спешат упростить свой язык, чтобы приезжим было комфортнее жить.))

Reply

(The comment has been removed)

irga101 September 13 2012, 16:02:03 UTC
Думаю, что сейчас в бывших республиках СССР все умные русскоязычные родители учат своих детей русскому. Естественно, что при этом нужно знать и английский ( ... )

Reply

(The comment has been removed)

irga101 September 13 2012, 19:08:33 UTC
Именно - в огороде бузина...

Какая связь между знанием английского, который, безусловно, необходим в современной жизни, и изучением русского? Кому надо, будет учить русский, коме не надо - не будет. Но подлаживаться под кого-то и упрощать для этого русский язык - дикость.

Reply

zimopisec September 13 2012, 12:41:59 UTC
Я как раз говорю только "кремаА, тортЫ".
При этом любя родной язык.
Во всем богатстве его диалектов,наречий и говоров. А не дистиллированную языковую норму.
"Ей жизни не хватало- чистой дистиллированной воде!"

Reply


Leave a comment

Up