2 книга.
Корейская сказка "Мо Йдод Ыр.
Помню, как я лежу на диване, а мне кто-то читает эту сказку. Читает по слогам и подсовывает под нос малиновое варенье с пенками. Я плююсь от жалости к себе, но и облизываюсь, потому что я люблю малиновое варенье, а пенки мешают мне его любить.
А милый, успокаивающий голос рассказывает чудесную историю о корейском мальчугане Мо Йдоде Ыре, который вырос на корейских огурцах и хлебе с тмином.
Но это не помешало, а помогло вырасти ему настолько уверенным в себе, что он, будучи корейски несовершеннолетним, часто влюблял в себя девушек.
Однажды мальчик пошёл на берег моря, закинул сеть и вытащил волшебника Тя Нито Лкая, который пообещал мальчику исполнить его четвёртое желание, если он придумает перед тем три.
И мальчик так глубоко задумался, что прошли годы, десятилетия, столетия и сонмы эонов (как в детстве не понимал, так и сейчас, как в корейскую мифологию затесались греческие термины) и море обмелело, а мальчик всё думал, а волшебник всё ждал, а я всё ел варенье с пенками и слушал, слушал милый родной голос.