Aug 09, 2009 14:51
(перевод с древнеговяжьего языка)
по древней легенде в самые первые времена язык был один - у мужа, он создал сказочную деву. и сказка полностью владела языком, став ему миром. на языке она болталась беззаботно и ловко обращалась с ним, и вилась в нём чудными кружевами.
но однажды, к несчастью, сорвалась и, одним словом, выкатившимся изо рта, вдруг оттолкнулась от мужчины и выпала за сказочный предел, доступный языку.
в падении язык почти покинул сказку, а его место занимала немая пустота, но в то мгновение, когда из женщины уйти должно было последнее из слов - любимое, она, испуганная до смерти, успела рот сомкнуть, чтоб замерли все звуки, и удержала это слово. правда, сжав зубы, откусила кончик языка.
с тех пор прошло немало времени, и рана в языке как будто зажила, и люди пуще прежнего заботятся о своих зубах, и повсеместно стискивают их, чтоб пережить болезнь утрат. а раздвоенный язык и по сей день не в силах примириться с падением единственного слова и тайно жаждет воссоединения своих частей.
поэтому и всякий раз, когда встречаются мужчина с женщиной, язык берётся перебирать слова, с их помощью он пробует протиснуться через ряды препятствий, выведать поцелуем тайный ход, нащупать и вернуть любимое то слово.
и если узнаёт язык в одной из бережливых дев свою закушенную часть, то вновь становится он общим для двоих, и жизни их себе древнейшая из сказок возвращает.
и повторяется эта история уже несчитанное число раз и будет повторяться впредь, пока счастливый не наступит миг, и не вернёт себе язык последнюю потерю.
любовь,
женщина,
зуб,
сказка,
притча,
язык,
хазах,
поцелуй,
рот,
мужчина,
муж,
азычество,
дева,
слово,
маттам,
код,
миф