So I went to Taco Bell today (what? Like you never eat anything hellaciously bad for you) as a sort of valedictory reminder of Bad American Fast Food prior to going to Japan for a week.
At some point in the recent past, TB started putting "clever"
sayings on its sauce packets, which range from simply dumb ("Polly want a taco?", "Live life one sauce packet at a time") to mildly amusing ("Bicycle tires scare me", "...Tails" ) to genuinely interesting, if not necessarily funny ("The road to mediocrity is littered with empty ketchup packets", "How many of these do you already have in your glove compartment?").
And then there's "Nice palm. I read a great deal of pleasure in your future."
Perhaps I'm just a pervert (perhaps? who am I kidding?), but I can't believe that the marketing department at Yum! Brands missed the entendre there. And I'm certainly not offended; I'm just surprised that no one else seems to be. I mean, it's not like this is a genuine issue of any kind, so that means that the morally outraged idiots should be oozing out of the cracks in the sidewalk for this one. They certainly did for the "Yo Quiero" Chihuahua. Where's the drama, people?
And one last thought. Why was the Chihuahua considered a more negative reflection on Mexican-American culture than the "Make a run for the border" slogan Taco Bell was using at the same time?