Dec 18, 2010 21:46
Когда я завершаю свою фразу словечком "че" (а я грешна), это не должно быть истолковано как проявление некой моей гоповатости. Во всяком случае, не только как это. Истинная же и основная причина, как ни странно, - Кортасар. Есть у него один пассаж о сущности гениев, и завершается он фразой:
"Потому-то они и классики, че",
- и от фразы этой меня однажды вштырило. Так вштырило, что до сих пор не отпускает.
В книге мелькало ещё много подобных "че"; если верить примечаниям, это "характерное аргентинское словечко: междометие и обращение к собеседнику", но в наших реалиях содержание словечка мутирует просто очаровательно.
И зачем я всё это пишу? Крайне нелогично.
литературное,
мозг больной свело