Leave a comment

terkat July 4 2011, 11:57:20 UTC
Не увидела предыдущий комментарий:)

Reply

fidelkastro July 4 2011, 12:00:25 UTC
)) Думаю, посмыслу точнее: (Мелкие детали - до 2-х тонн - не входят в поставку.)

Reply

fidelkastro July 4 2011, 12:02:23 UTC
и окончательно:

Ахтунг! Все детали должны быть очищены от грязи, кала и злых духов перед сборкой. Носить подходящее надежное оборудование (копье, кремневый нож и т.д.) на случай встречи с медведями. (Мелкие детали - до 2-х тонн - не входят в поставку.)

При заражении демонами или бубонной чумой, обратиться за квалифицированным советом к сертифицированному друиду прежде, чем начать сборку.

Может содержать асбест.

Reply

terkat July 4 2011, 12:18:49 UTC
Класс! Адаптированный текст самый понятный!:)

Reply

inoyan July 4 2011, 13:08:03 UTC
:)))

Reply

greta007 July 4 2011, 18:27:43 UTC
сууупер перевод ) респект)

Reply

fidelkastro July 4 2011, 18:36:54 UTC
пасиб) (перевод может содержать отсебятину))

Reply

greta007 July 4 2011, 18:44:53 UTC
тем выше его художественная ценность ) очаровательно ) это я как филолог и любитель-спикер английского языка говорю )

Reply


Leave a comment

Up