Роберт Льюис Стивенсон

Feb 06, 2011 17:53



I know not how, but as I count
The beads of former years,
Old laughter catches in my throat
With the very feel of tears.

*    *    *
В толк не возьму: лишь чуть начнешь
Лет бисер ворошить -
Как слезы станут давний смех
Рыданьями душить.

В толк не возьму: коснешься лишь
Воспоминаний всех -
Рыданья в горле, горечь слез
Мне душат давний смех.

переводы

Previous post Next post
Up