Рождество св. Иоанна Предтечи и средневековые коты

Jul 27, 2014 23:04

Оригинал взят у partizan_1812 в Рождество св. Иоанна Предтечи и средневековые коты
Поздравляю всех с праздником рождества Иоанна Предтечи

и по этому случаю хочу поделиться с вами впечатлениями от прекрасной книги, содержание которой может показаться вам совсем не подходящим к этому празднику. Вам может даже показаться, что такая заметка уместна скорее как пятничное постование (?) котиков. Но уверяю вас, что причина поместить эту заметку именно сегодня вполне реальна и она получит полное объяснение ниже.

Книга, о которой идет речь - издание Британской Библиотеки «Средневековые коты». Ее автор - Кетлин Уокер-Мейкл, специалист по животным и медицине в средние века. Темой ее диссертации было содержание животных в доме в позднем средневековье.

Изображение кота из английской псалтири 14 века




Материалом для книги стали иллюстрации в средневековых манускриптах, изображающие котиков. Таких изображений очень много, причем не только в бестиариях, т.е. в книгах о животных, где изображения котов не просто уместны, а необходимы, но и в текстах богословских, литургических и романтических. Иногда такие изображения не преследуют никакой цели, кроме развлечения читателя. Иногда они несут аллегорическую нагрузку - кот, играющий с мышью, символизирует Врага, играющего с человеческой душей.

Без дальнейших нудных расказов покажу вам несколько картинок средневековых котиков с минимальными пояснениями.

Главное занятие кота это охота на мышей, поэтому их нередко изображают вместе. Таким предстает котик на обложке книги.

Такой же и здесь (из голландского манускрипта по естественной истории)


И еще


И здесь тоже. Но здесь котик (поймавший мышь) изображен с белкой - другим популярным домашним компаньоном тех времен. Изабелла Баварская, жена короля Франции Карла VI, любила роскошно наряжать своих питомцев. Для своей белки она заказала ошейник, украшенный жемчугом и с золотой застежкой.

Из французского бревиария (книга, содержащая службы суточного, седмичного и годового богослужебного круга, аналог часослова) начала 14 века


Коты охотятся не только на мышей, но и на змей. Змеи нередко изображены в виде натуральных драконов.

Из манускрипта по естественной истории


Но не все коту масленица. Попадают они и в переделки. В этой заглавной букве кот хватает двух мышей одновременно, но в то же время собака кусает кота за зад.

Свт. Григорий Двоеслов "Моралии (комментарии) на Книгу Иова", манускрипт конца 12 века


Встреча кота и собаки. Кот похож на дикобраза из-за вздыбленной шерсти и выгнутой спины.

Часослов* (Франция, ок. 1400 г.)


Иногда мыши совсем уже наглели и осаждали кошачьи замки


А когда добирались до котов, то участь последних была печальной. На следующем рисунке мы видим, как мыши повесили кота.

Псалтирь (Англия, 13 век)


Мыши редко совершали такие жестокости по отношению к котам, но исключительно потому, что не имели возможности. Средневековый же мир был к коту не менее жесток, чем современность. Охота на котов ради меха и развлечения, связанные с убиением котов, были вполне обычными и никем не осуждаемыми занятиями.

В качестве контраста фантазийному миру предыдущего рисунка предлагаю немного кошачьего реализма. Один кот охотится, другой занимается личной гигиеной.

Бестиарий (Англия, ок. 1300 года)


Котов нередко изображали как реалистичную часть интерьера. Вот кот в своем доме, около тепла и еды, где и положено быть хорошему коту.

Иллюстрация из календаря, страница января (фламандский художник, 15 век)


Нередко коты присутствовали при значительных событиях истории человеческого рода.

Кот стоит перед Божией Матерью с Младенцем (из часослова, Фландрия, ок. 1430 г.)


Кот присутствует при Тайной Вечере (из часослова, Италия, ок. 1530 г.)


И наконец, та самая иллюстрация из-за которой этот пост размещен сегодня. Кот сидит в колыбельке, приготовленной для Иоанна Предтечи. Сцена рождества Иоанна Предтечи из того же манускрипта, откуда взята предыдущая иллюстрация. Считаю, что хотя изображение кота несет следы определенного недоверия автора к этим животным, в сцене много реализма - коты действительно испытывают интерес к младенцам и их колыбелькам.



* Если честно, то Book of Hours, хотя и переводится как Часослов, не является таковым. У нее отличное от Часослова содержание. Но в целях демонстрации котиков это не имеет большого значения.

позитифф, кошки

Previous post Next post
Up