Цитата из книги

Feb 20, 2014 21:09

Кингстон был построен в раннюю пору Верхней Канады и сохраняет многое от степенного викторианства его лучшей поры. Стройные ряды домов из серого камня до некоторой степени отражают твердокаменную серость его жителей. Многие из старинных домов в тех местах ясно говорят о времени, когда в Кингстоне находился двор, жили придворные и вельможи, когда по долгой дороге к воротам дворца день напролет бряцала сталь, гарцевали скакуны, шуршали шелка и бархат, мелькали лица красавиц. От этих больших просторных домов, от зарешеченных фонарей-окон, от огромных каминов и остроконечных крыш веет временем длинных чулок и коротких камзолов, шитых жемчугом перевязей, вычурных клятв. Эти дома возводились в те дни, когда «люди знали, как строить». Твердый красный кирпич со временем только окреп, а дубовые лестницы не скрипят и не крякают, когда вы норовите спуститься не привлекая внимания.

Что же такого интересного в этой цитате? А интересного в ней то, что на самом деле цитаты тут две. Из разных произведений.
Вторая - из всеми любимой книги Джерома. Если помните, Джей, Гаррис, Джордж и Монморанси отплывали именно из Кингстона.
А вот первая цитата, как видите, тоже про Кингстон, но канадский. Из замечательной книги Фарли Моуэта. В той главе, из которой взята цитата, главный герой рассказывает, как он путешествовал по рекам Канады на лодке со своими родителями, втроем. Ах, да... втроем, это, конечно, если не считать заглавного героя книжки, пса по имени Матт.
Previous post
Up