Воинственный медвежонок

Jan 23, 2012 11:34


Именно так дословно переводится имя одного из героев скандинавского эпоса - Bödvar Bjarki. У меня зацепка на него пошла вот с этой вот картинки (см. ниже), хотя там конкретно и не указано, что это он.



Автор: Revolution-77


Персонаж фигурирует в сказаниях о короле Хролфре Краки, а латинская версия его имени - "Biarco" - встречается в историческом труде Сакса Грамматикуса "Gesta Danorum" (Деяния датчан). Некоторые учёные полагают, что изначально Беовульф и Бодвар Бьярки были целостным персонажем. Считается, что Бодвар, в отличие от Беовульфа, родился в Норвегии, и это во многом объясняет тот факт, что о нём писали преимущественно исландские авторы, происхождение которых было норвежским. Мой шведский не настолько хорош, чтобы я могла с уверенностью говорить о том, что правильно перевожу некоторые тексты, но я смогла найти информацию о том, что своим рождением Бьярки был обязан князю Бьёрну, который был превращен в животное своей злой мачехой, королевой Хвит. Он был убит охотниками своего отца, но перед этим успел вступить в связь со своей возлюбленной Бэрой. Нося под сердцем детей от этого союза (вполне вписывающегося в распространённый миф о браках между женщинами и медведями), Бэра обманула Хвит и не стала есть приготовленное мясо Бьёрна, тем самым оставляя своим сыновьям дар превращаться в диких зверей.

Брату Бодвара приписывалось правление в Гёталанде (юг Швеции), оттуда сам Бодвар и попал в Данию. Аналогия с Беовульфом усиливается потому как по приезду Бьярки убивает чудовище, терроризировавшее королевский двор накануне Йоля в течение двух лет.

Поэма Бьяркамаль (Bjarkamál, по современной версии - Бьяркамоль), названная так в честь берсерка Бодвара Бьярки, в оригинале сохранилась только обрывочно, большая часть строк дошла до нас в латинском пересказе того же Сакса Грамматикуса. Её создание датируется приблизительно началом 11 века. В ней звучит диалог между Бодваром и более молодым его соратником - Хьялти, который пытается разбудить товарищей потому что на их отряд напали. Но пока Бодвар спит, его дух в форме медведя уже сражается на стороне короля Хролфра. В этой битве и Бодвар Бьярни и Хьялти погибают. Также стоит заметить, что поэма Бьяркамаль во многом дублирует вторую часть Энеиды, где говорится о Троянской войне.



Бодвар Бьярки рядом с королём Хролфром в последней битве со шведами

Достаточно подробную статью о берсерках на английском можно прочесть ТУТ

P.S. Мне было интересно узнать, что прозвище "медвежонок" - Bjarki - используется как второе имя в Исландии до сих пор. Его носит известный кинематографист Бодвар Бьярки Петурссон и футболист Виктор Бьярки Анрарссон.

Задний дворик Эрмитажа, поисковая система Ratatosk v.0.1.4.8

Previous post Next post
Up