Оригинал взят у
nandzed в
ЗавтраПомимо того, что завтра
«Прадош врат», завтра же, 4 августа,
«Варалакшми Врат» - лучшее время для обретения покровительства Лакшми.
Также есть буддийская "Сутра Махаяны о Двенадцати Мудрах и Ста Восьми Именах Богини Махашри".
Переведено Великим Учителем Дхармы шраманой Амогхаваджрой
Так я слышал. Однажды Будда пребывал в мире Покоя и Радости. Вместе с ним было собрание великих бодхисаттв, таких как бодхисаттва Постигающий Звуки Мира, бодхисаттва Обретший Великие Силы, бодхисаттва Устраняющий Все Преграды, бодхисаттва Скровищница Земли, бодхисаттва Всепроникающий Свет, бодхисаттва Сокровищница Пространства, бодхисаттва Держащий Ваджру, бодхисаттва Устраняющий Все Страхи, бодхисаттва Хранящий Всю Чистоту Счастья, бодхисаттва Хранящий Все Счастливые Знаки, бодхисаттва Хранящий Солнце и Луну Трех Миров, бодхисаттва Чудесно счастливый. Таковы были бодхисаттвы-махасаттвы, а также и другие наивысшие.
В это время бодхисаттва-махасаттва Постигающий Звуки Мира, подошел к Почитаемому В Мирах, коснулся своей головой ног Будды и сел в стороне. Затем богиня Махашри, также подошла к Будде и коснулась своей головой ног Будды, обошла неисчислимые сотни, тысячи раз вокруг него и почтительно приветствовала всех бодхисаттв находящихся в мире Покоя и Радости.
Затем Почитаемый В Мирах посмотрел на богиню Махашри, которая была украшена бесчисленными сотнями, тысячами знаков счастья. Собравшиеся вокруг Татхагаты, все Брахмы, защищающие мир, восхвалили великим голосом Брахмы и сказали бодхисаттве-махасаттве Постигающий Звуки Мира: «Бодхисаттва постигающий Звуки Мира, если есть цари стран, сыновья царей, монахи и монахини, миряне и мирянки, брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры, то когда они воспримут и будут хранить восхваление незапятнанных двенадцать мудр и ста восьми имен богини Махашри, то этот царь защитит страну и всех живых существ находящихся в ней; все страхи, препятствия будут устранены; все злые намерения от ужасных людей и не-людей также не принесут вреда; пребудет всё богатство и изобилие; богиня Махашри остановится и поселится навсегда во дворце того царя».
Затем бодхисаттва произнес такие слова: «Хорошо, хорошо, Почитаемый В Мирах, как прекрасны эти слова. Если кто-то будет произносить имя богини Махашри, тот обретет такую пользу».
Затем бодхисаттва-махасаттва [Дарующий] Бесстрашие Постигающий Звуки Мира, сказал Будде: «Почитаемый В Мирах, когда богиня Махашри посадила добрые корни?»
Будда ответил: «[С давних времен] она пребывала с Татхагатами, Архатами, Всесовершенными Буддами, равными песчинкам в реке Ганг, [и перед ними] посадила добрые корни».
Бодхисаттва [Дарующий] Бесстрашие Постигающий Звуки Мира сказал: «Я помню в прошлые времена, в мире Драгоценное Проявление, был Татхагата, Архат, Самъяксамбуддхайя Драгоценный Цветок Океан Заслуг И Добродетелей Золотая Гора Золотого Света Счастья, пребывая в том мире, богиня Махашри при том [Будде] посадила добрые корни, и при всех других Татхагатах, чьи имена будут произнесены, эта богиня Махашри взращивала добрые корни. Следуя за всеми этими Татхагатами, богиня Махашри уничтожала все проступки; уничтожала все препятствия; способна была все тело сделать незапятнанным; собирала большую пользу и все богатства; способна была искоренять бедность; способна была поддержать всех небесных драконов, якшей, ракшасов, гандхарв, асур, гаруд, киннар, махорагов, способна была прекращать все вызывающее непримиримость, споры, столкновения и войны; способна была совершенствованться [на пути] шести парамит. [Вот имена этих Татхагат:]
Намо Татхагате Счастье Скрытое [В Глубине]Намо Татхагате Счастье И Удача Исток Реки Ганг
Намо Татхагате Счастье Сандаловый Цветок Величественное Звездное Сияния
Намо Татхагате Счастье Всепроникающие Сияние Победной Битвы
Намо Татхагате Счастье Сияющая Мандала Океана Заслуг и Добродетелей
Намо Татхагате Счастье Дхарма Божественных Сил - Знамя Продвижения
Намо Татхагате Счастье Сияние Покоя - Прекрасная Лучезарность
Намо Татхагате Счастье Спокойное Тело И Радостные Мысли Живых Существ
Намо Татхагате Счастье Океан Желаний
Намо Татхагате Счастье Чудесное Всепроникающее Восхваление Имен
Намо Татхагате Счастье Никогда Не Поворачивающее Колесо Драгоценного Пребывания
Намо Татхагате Счастье Восходящий Сияющий Солнечный Диск
Намо Татхагате Счастье Безграничные Усилия Чудесного Пребывания
Намо Татхагате Счастье Безграничное Доброе Пребывание
Намо Татхагате Счастье Переливающийся Звук
Намо Татхагате Счастье Светильник Мудрости Неисчислимые Светлые Знамена
Намо Татхагате Счастье Защищающие Заповеди Нараяны
Намо Татхагате Счастье Брахмы
Намо Татхагате Счастье Махешвары
Намо Татхагате Счастье Солнца и Луны
Намо Татхагате Счастье Глубочайшая Дхарма Сияющего Царя
Намо Татхагате Счастье Светильник Пустоты Проявление Радости
Намо Татхагате Счастье Солнце Яркого Знамени
Намо Татхагате Счастье Благоухающий Светильник
Намо Татхагате Счастье Рождающая Морская Сокровищница
Намо Татхагате Счастье Облако Издающее Чудесный Звук
Намо Татхагате Счастье Всюду Сияющая Слава
Намо Татхагате Счастье Растущего Царь Дерева
Намо Татхагате Счастье Драгоценная Пламенеющая Гора
Намо Татхагате Счастье Океано[подобный] Пламенеющий Ум
Намо Татхагате Счастье Великое Намерение Продвижения
Намо Татхагате Счастье Великое Облако
Намо Татхагате Счастье Царь Знамя Воспоминания
Намо Татхагате Счастье Царь Верховного Знамени
Намо Татхагате Счастье Притягивание Всего Богатства
Намо Татхагате Счастье Притягивание ПокояНамо Татхагате Счастье Притягивание Удачи
Таковы имена Татхагат.
Если есть те, кто почтительно воспримет и будет хранить, читать и декламировать их, то эти добрые сыны или добрые дочери, обретут всевозможное счастье. Все Татхагаты вручали предсказание богине Махашри: «Ты действительно в мире Счастье, Украшенное Драгоценностями, обретешь полное совершенное просветление, имя твое будет Жемчужина Драгоценного Появления Счастья Татхагата, Архат, Самъяксамбуддхайя, этот мир будет украшен всеми видами небесных драгоценностей. Подобно с миром этого Татхагаты испускающего [яркое] сияние, все бодхисаттвы в том мире будды будут испускать [яркий] свет сами собой и будут иметь неисчислимое долголетие; из пустоты сами собой будут звучать звуки [имен] Будды, Дхармы и Сангхи; все бодхисаттвы будут появляться в том мире будды из цветка лотоса путем превращения».
[Бодхисаттва спросил:] «Какие незапятнанное восхваление двенадцати мудр и ста восьми имен?»
[Будда ответил:] «[Дарующий] Бесстрашие Постигающий Звуки Мира, ты сейчас должен услышать, они таковы:
1. Помазание Головы Всех Татхагат;
2. Мать всех Татхагат;
3. Мать Всех Богов;
4. Счастье Всех Богов;
5. Счастье Всех Бодхисаттв;
6. Счастье Всех Святых, Слушающих Голос и Практьекабудд;
7. Счастье Брахмы, Вишну и Махешвары;
8. Счастье Всех Высших Богов;
9. Всепроникающее Счастье;
10. Счастье Всех Небесных Драконов, Якш, Гандхарв, Асур, Гаруд, Киннар, Махораг;
11. Счастье Всех Держащих Алмаз;
12. Счастье Четырех, Пяти Защищающих Миры;
13. Счастье Восьми Сияющих и Двадцати Восьми Созвездий;
14. Благословение Лучезарного Восхода;
15. Заботливая Мать;
16. Счастье Четырех Светлых;
17. Мать Счастья Духов;
18. Непревзойденная;
19. Всепокоряющая;
20. Святость Вод Реки;
21. Все-Увлажняющая;
22. Все-Удачливая;
23. Неомраченное Счастье;
24. Очищение Всех Проступков;
25. Неутомимая;
26. Счастье Луны;
27. Счастье Солнца;
28. Всепроникающее Сияние Счастье;
29. Львиная Колесница;
30. Украшенная Сотнями, Тысячами, Коти, Миллионов Цветов Белого Лотоса;
31. Цветок Белого Лотоса;
32. Великий Цветок Белого Лотоса;
33. Сидение Из Цветка Белого Лотоса;
34. Сокровищница Цветов Белого Лотоса;
35. Держащая Белый Лотос;
36. Обладающая Белым Лотосом;
37. Бесчисленные Сияющие Драгоценности;
38. Дающая Богатство;
39. Чистая;
40. Великий Чистый Белый Лотос;
41. Чистая Рука;
42. Хранение Всевозможного Счастья;
43. Счастье Всевозможного Украшения Тел;
44. Нежноголосая;
45. Стотысячарукая;
46. Стотысячаглазая;
47. Стотысячаголовая;
48. Держащая Венец из Всех Видов Драгоценностей Исполняющих Желания;
49. Чудеснокрасивая;
50. Все Виды Красоты;
51. Прославленная;
52. Наиболее Прославленная;
53. Спокойная;
54. Двойная Мать Всего;
55. Чистоволосая;
56. Свет Луны;
57. Свет Солнца;
58. Славное Начало Дел;
59. Лицо Счастья Всех Живых Существ;
60. Благородная;
61. Стоящая на Цветке;
62. Цветок Самоприроды;
63. Счастье Всех Царей-Гор Сумеру;
64. Счастье Всех Рек;
65. Счастье Всех Вод Океана;
66. Счастье Всех Истоков Реки;
67. Все Лекарственные Травы, Дервья, Богатство И Счастье;
68. Одаривающая Золотом;
69. Одаривающая Питьем И Едой;
70. Чистая Красота Тела;
71. Красавица;
72. Самосуществование Всех Татхагат;
73. Проявление Счастья Всех Богов;
74. Наивысшее Счастье Ямы, Варуны, Куберы и Шивы;
75. Благославляющая;
76. Вскрамливающая;
77. Величественное Сияние;
78. Полное Величественное Сияние;
79. Изобильная;
80. Полный Колос;
81. Приумножающая;
82. Превосходное Продвижение;
83. Дхарма Счастья;
84. Покровительница Юных;
85. Лотосовое Лоно;
86. Сострадающая;
87. Поддерживающая Тело Мужа;
88. Всеочищающие Руки Удачи;
89. Устраняющая Все Несчастья;
90. Притягивающее Все Счастье;
91. Царица Счастья Всей Земли;
92. Все Дхарани Счастья;
93. Счастье Всех Духов, Якшей, Ракшасов, Голодных Духов, Пишач, Кумбханд и Махораг;
94. Счастье Всех Богов И Всех Небесных Дворцов;
95. Все Счастье Совершения Огненного Жертвоприношения;
96. Сияние Наивысшей Радости;
97. Совершение Добрых Деяний Играя;
98. Счастье Всей Бессмертной Чистоты;
99. Все Счастье;
100. Счастье Всех Победных Дворцов;
101. Счастье Всех Киннар;
102. Счастье Всепобеждающего Солнца;
103. Отсутствие Наказания Низших Миров;
104. Музыка;
105. Внезапная Радость;
106. Кубера;
107. Любовь;108. Счастье Царя Дхармы.
Таковы сто восемь имен.
ОМ ВИЛОКАЙЯ ТАРАЙЯ / МОЧАЙЯ САРВА-ДУКХЕ-БХЬЯХ / САРВА ПУНЬЯ САМБХАРА НАМА МУКХЕ КУРУ СВАХА / ОМ ГИРГА САРВА ТИРТХА МУКХЕ СВАХА / ОМ САВИТРИ СВАХА / САРВА МАНГГАЛА ДХАРИНИ СВАХА / ЧАТВЕНА САРВА НАКШАТРА ГРАХА ГАНАДХИ МУРТИТАИЙЕ СВАХА / БРАХМАЙЯ СВАХА / ВИШНУВЕ СВАХА / РУДРАЙЯ СВАХА / ВИШВА-МУКХАЙЯ СВАХА / ОМ ШРИНИ ШРИНИ САРВА КАРАЙЯ САМСАДХАНИ / ШИНИ ШИНИ / НИ НИ НИ НИ /
АЛАКШМИНАШАЙЯ АВАХА ДЕВИ / ШРИ-ВАЙШРАВАНАЙЯ СВАХА / СУВАРНА ДХАНА ДХАНЬЯ АКАРШАНИ СВАХА / САРВА ПУНЬЯ АКАРШАНИ СВАХА / САРВА ПАПА НАШАНИ СВАХА / САРВА А-ЛАКШМИ ПРАШАМАНИ СВАХА / САРВА ТАТХАГАТА АБХИШИКТАЙЕ СВАХА / САРВА ДЕВАТА ПРАМУКХА ШРИЙЕ СВАХА / АЮР ВАРАНА БАЛА КАРАЙЕ СВАХА / САРВА ПАВИТРА МАНГГАЛА ХАСТАЙЕ СВАХА / СИМХА ВАХИНИЕ СВАХА / ПАДМАСАМБХУТАЙЕ СВАХА / САРВА КРИТЬЯ КАКХОРДА ВИНАШИНИЕ СВАХА //
[Дарующий] Бесстрашие Постигающий Звуки Мира, эти сто восемь имен Махашри способны устранить все препятствия; способны очистить все проступки; способны даровать всевозможное счастье; способны устранить все несчастья; способны даровать все счастливые добродетели. Если есть человек, который воспримет и будет хранить, читать и декламировать имена всех Татхагат, и, рано встав, будет делать подношения благовониями для воскуривания и различными цветами всем буддам и богине Махашри, то в ответ на воскуривания сандала и чтение Сутры все боги будут хранить и защищать того человека, а все его дела будут полностью [удачно] завершены».
В это время Почитаемый В Мирах посмотрел на Бодхисаттву Махашри и сказал Бодхисаттве Постигающему Звуки Мира: «Эта Бодхисаттва Махашри имеет Дхарани. Если в злом замутненном мире на материке Джамбудвипа есть монахи, монахини, миряне и мирянки, которые, увидев и услышав, обрадовавшись, будут читать и декламировать, воспримут и будут хранить, верить и постигать эту Дхарму, размышлять и помнить о ней, то бедность прекратится и обретется великое богатство и знатность, а также все различные люди будут их любить и уважать. Обо всех заслугах и добродетелях [этой Дхарани] невозможно рассказать».
Будда закончил проповедовать Сутру. Бодхисаттва-махасаттва Постигающий Звуки Мира, богиня Махашри и все великое собрание слушавшее Будду, обрели великую радость, с верой приняли и стали поступать так, как было сказано.
САРВА МАНГАЛАМ!
Также есть:
На санскрите: Арья Махалакшмини Сутра
На тибетском: 'phags pa dpal chen mo'i mdo
На русском: Святая сутра, дарованная Махалакшми
Поклон всем Буддам и Бодхисаттвам!
Так я слышал однажды. Бхагаван пребывал в Сукхавати. Тогда
Бодхисаттва-махасаттва Арья Авалокитешвара подошел к месту, где был
Бхагаван, склонил свою голову к стопам Бхагавана, обошел Бхагавана
три раза и сел рядом. Затем Бхагаван посмотрел на Махалакшми и
провозгласил Арья Авалокитешваре следующее:
Всякий бхикшу, бхикшуни, упасака и упасика, кто знает, хранит,
читает, пишет и побуждает других писать эти двенадцать священных
имен Махалакшми, устранит бедность и станет богатым.
Тогда все собрание якшей выразило согласие, сказав: «Пусть будет
так».
Затем Бхагаван провозгласил двенадцать священных имен
Махалакшми таким образом:
Палденма - Наделенная Великолепием,
Ташима - Благоприятная,
Падма Тренгвачен - С Лотосовыми Гирляндами,
Норгьи Дагмо - Обладающая Благосостоянием,
Кармо - Белая,
Трагпаченмо - Великославная,
Падмичен - Лотосоглазая,
Чидпамо - Исполняющая,
Одченмо - Сияющая,
Зеченма - Дающая Пищу,
Ринпоче Рабтученма - Дарующая Драгоценность,
Палченмо - Блистательно Великая.
СЬЯТЬЯ ТХЕДАН/ ДЖИНИ/ ГХИРИНИ/ САРВА АРТХА СААДХАНИ/
ШАШИНИ АЛАКШМИНИ/ СЕНАА ШАЯ СИДДХЬЯНТУ МАНТРА ПАДАА
СВАХА
ОМ БХРИКУТИ ПАРАМА СУ БХАГЕ СВАХА (3 раза)
У каждого, кто повторяет это вслух трижды(1), исчезнут все
противостоящие силы и он станет удачливым. Ему будут сопутствовать
везение и непрекращающееся богатство. Когда повторяешь это вслух и
затем идешь встретиться с кем-либо, этот человек будет относиться к
тебе как к своему ребенку, будет счастлив, и будет делать именно так,
как попросишь.
Если повторяешь это вслух непрерывно, то даже если Брахма или
брахманы осуществляют жестокие действия для причинения вреда, тебя
это не затронет. Это также соответствует тому, как если бы совершал
подношения многим Буддам. Бхагаван провозгласил так.
Затем Бодхисаттва Арья Авалокитешвара возрадовался и вознес
хвалу Учению Бхагавана(2).
Святая сутра, дарованная Махалакшми, закончена.
Оригинальный колофон:
Переведено, проверено, и записано индийским настоятелем
монастыря Джинамитрой и Жу Ченом, переводчиком Бенде Еше Де.
Эта практика для преодоления финансовых трудностей, особенно
если кто-либо причиняет вам проблемы, она также дает возможность
финансовым стараниям, которые зависят от других, увенчаться успехом.
Она может быть дана каждому, кто имеет трудности в жизни, кто
сталкивается с большими проблемами в поисках работы и денег, имеет
много долгов и не в состоянии по ним платить. Выполнение этой
практики - один из методов, одно из решений. Эта практика может
помочь.
Посвящение английского переводчика:
Пусть это исполняет все желания каждого, кто видит, прикасается
или помнит об этом, не говоря уже о тех, кто повторяет это вслух. Пусть
это немедленно усмирит все проблемы, бедность и угрозы. Пусть все их
желания будут осуществлены немедленно, и пусть это приведет их к
порождению добросердечности и быстрому достижению Просветления.
Колофон к английскому переводу:
Переведено с тибетского Ламой Тхубтеном Сопой Ринпоче в Чистой
Земле Будды Амитабхи, Вашингтон, 16 апреля, 2006. Записано
досточтимым Тхубтеном Вангмо и Кендаллом Магнуссеном.
Незначительно отредактировано Кендаллом Магнуссеном.
Примечания:
1. Лама Сопа Ринпоче: «Как только вы поймете, как появилось это
Учение и осознаете преимущества его произнесения вслух, вы можете
больше не повторять всю сутру целиком, а произносить только ее
основную часть - двенадцать священных имен Махалакшми и мантры».
2. Гуру Будда Шакьямуни.