Евреи ведут нас к вымиранию.

Dec 23, 2019 08:06

Уже на всех еврейских шоу по гускому ТВ в России вбивается мысль - русские вымирают, им конец.
Если даже сравнивать изменение жизни русского народа в пределах 100 лет, а один человек способен охватить такой период, за счет пытливого ума и использования ресурса своих предков, то действительно есть очень сильные отрицательные изменения в демографической ситуации, а главное в культурно-бытовой.
Еврейское просвещение русского народа сыграло здесь главную катастрофическую разрушительную силу.
Сто лет назад главными развратниками, бандитами, террористами на территории Руси были евреи. Ведь весь этот блатной жаргон (ботать по фене) это еврейские словечки. Ни одного слова в бандитсокм жаргоне нету русского. Вот возьмите этот фильм "Место встречи изменить нельзя" и проанализируйте слова всех этих уголовников-кошельков и сами убедитесь, что это так. Я не хочу во прямо вас закидывать этими словами, потому что это надо научные изыскания проводить, вот просто копирую вам маленькую толику:



В «Наставлении по полицейскому делу» 1892 года читаем: «Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения».
Существует несколько версий влияния еврейского языка на воровской жаргон, но эта тема по-прежнему остаётся малоисследованной.
Как известно ,родоначальниками уголовного жаргона были русские офени,бродячие торговцы- коробейники. Однако, почему же так называемый "воровской мир" практически говорит на чистом, немного загрязнённом идишем, иврите? Почему идиш является первым по величине источником для блатного сленга в русском языке, да и не только русском?(Любой словарь немецкого воровского жаргона содержит большое количество ивритских слов. В глоссарии Liber Vagaborum их количество и вовсе впечатляет: 65 ивритских или арамейских слов, 53 - немецких, по 19 латинских и голландских, 5 - французских, 4- цыганских, одно - испанское и 29 слов невыясненного или спорного происхождения." )
Очень часто при общении со многими людьми произносятся слова, относящиеся к воровскому жаргону. Некоторые даже оправдывают употребление такой лексики тем, что она, якобы, традиционно используется в русском языке и является одним из элементов русской культуры. Этими же причинами объясняют любовь к «русскому шансону», воспевающему «романтику» тюремной жизни.

Но на самом деле всё это далеко не так. Всем нужно зарубить себе на на носу: современный воровской жаргон пришёл к нам из иврита после того, как в Одессе и других местах проживания евреев в Российской Империи сформировались первые, по сути - этнические, организованные преступные группировки. Составляя среди населения России всего 4,2%, евреи только среди политических преступников на 1911 год составили 29,1%. Самая настоящая пятая колонна.
Если по статистике вывести некую среднюю норму, отражающую количество политических преступников в среде того или иного народа Российской Империи, то выясняется, что у евреев эта норма была превышена в восемь раз, а у русских занижена в полтора раза!
Евреи говорили на иврите и идише, а полицейские их не понимали, так как евреев служить в полицию не брали.

Чем же «обогатила» русских великая еврейская культура?

Ботать - בטא (боте) выражаться. ביטוי (битуй) выражение.
Битуй беофен - ботать по фене - выражаться особым способом, непонятным для окружающих.
Фраер - идиш, нем. Frej - свобода. Фраер - свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих - блатных, воров, и фраеров - цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер - простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в современный иврит. Ма ани, фраер? - Что меня так просто обвести вокруг пальца?Блатной. Die Blatte (идиш) - лист, бумажка, записочка. Тот, кто устраивался по блату, имеющий бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной - свой, принадлежащий к уголовному миру.
Шахер-махер. סחר מחר иврит (сахер мехер). «Махер» - это значит продавать, а «шахер» - товар.
Хевра - криминальная общность, банда. Иврит חברה (хевра) - компания
Ксива - записка. Иврит כתיבה (ктива) - документ, нечто написанное (в ашкеназском произношении иврита ת часто меняется на «с». К примеру «щабес» вместо «шабат»).
Клифт - пиджак. Ивр. חליפה (халифа) - костюм.
Малина (воровская) - квартира, помещение, где скрываются воры. От מלון (малон) - гостиница, приют, место ночлега.
Хана - конец. חנה - ивр. хана - делать остановку в пути, привал. Это корень очень широко распространен в иврите (ханая, - автостоянка, ханут - склад, магазин).
Отсюда же и слово «Таганка» произошедшее от слова תחנה )тахана( -станция, остановка, стоянка. Так сначала неофициально, а потом и официально называлась тюрьма, в которую привозили заключенных со всей страны (европейской части страны) перед отправкой в Сибирь.
Марвихер - вор высокой квалификации. מרויחר марвихер (идиш) - зарабатывающий деньги от ивр.מרויח марвиах - зарабатывает.
Хипеш - обыск. Хипесница - воровка. Ивр. חיפוש (хипус) - поиск, обыск.
Параша(от ивр. פרש параш - всадник) - в тюрьме ведро для справления естественной нужды. Видимо, сидящий на таком ведре напоминал ворам всадника и они переделали слово в ласковое женское имя. .
Бан - вокзал. На идише слово «бан», имеет тоже значение.
Кейф - כיף ивр., араб. - кейф с тем же значением. (От этого же корня в арабском языке «кофе». Когда его пили - койфевали. Вообще, иврит и арабский, два семитских языка, имеющих очень много общих корней. Кто знает один, тому достаточно просто учить другой.).
Халява - даром, бесплатно. Ивр. חלב халав (молоко). В 19 веке евреи России собирали для евреев Палестины так называемый דמי חלב «дмей халав» - «деньги на молоко».
Шара, на шару - бесплатно. Ивр. ( שאר , שארים шеар, шеарим) - остатки. То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску שאר - шеар - остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.
Мусор - милиционер. На иврите. מוסר (мосер) - тот, кто передает информацию. Мусорами называли в Российской империи полицейских задолго до появления милиции.
Шалава - потаскуха, проститутка. שילב, לשלב (шилев) сочетать (одновременно несколько мужчин).
Мастырка - фальшивая рана, замастырить - спрятать. На иврите מסתיר (мастир) - прячу, скрываю.

Т.е. русскому народу не была присуща уголовщина и бандитизм. Это было привнесено.

Потом следующим привнесением стала поголовная проституция славянских баб и опускание на этом русского мужика. Т.е. 100 лет назад бордели содержали еврейки и проститутками были еврейки. Для это достаточно почитать Куприна, Достоевского и полицейскую хронику тех лет.
Сейчас же главные проституки всего мира это славянки и в том числе русские. Не брезгуют даже старые пердухи этим бизнесом.

Следующий этап разврат в культуре и быту. Постепенно евреи нас раздели и превратили в скотов, которые потеряли всякую честь и достоинство.

Остальное всё производное от этих главных извращений: презрение к славянам черных, черные поняли, что русских можно пиздить, убивать безнаказанно.
 Сегодня бы все эти мусульмане находящиеся в Москве вырезали бы всю Москву за один день, но просто им некуда дальше идти, т.е. после этого их ещё русские войска самих сожгут напалмом, но где гарантия, что ситуация не изменится и не найдется лидер у черных и не даст отмашку на уничтожени грязного недостойного белого населенияя.

БОРЬБА, гнусь, евреи

Previous post Next post
Up