[As understood by Japanese-speakers:]
They trap us in our bedrooms, they kill us over and over, they act like nothing ever happened.
If an explanation exists to describe the logic of this place, I don't know what it is.
[As understood by everyone else:]
やつらは我々を寝室にこませ、何回殺せ、それで何もしなかったこととして勤める。
この町との論理の説明があれば、私は分かることが出来ない。
[For those of you who
(
Read more... )
Ah! You speak Japanese!
Reply
Does he know Japanese?]
何?
(What?)
Reply
He can recognize it's Japanese but he can actually only understand little bits and pieces that he was taught]
I like Japanese a lot.
Konnichiwa. [He sounds really proud when he says it, too]
Reply
それは何の言葉だろう?聞いたことがないな。
(...good afternoon.
What language is that? I've never heard it.)
Reply
... I can't understand all of that. Gomen nasai.
Reply
私の新しい「主人」ですか?
(Huh.
Are you my new husband?)
[Seeing his incomprehension, she picks up a framed photo from the counter, showing the two of them from their prom night back in high school. Not that it happened, of course, but they sure look happy together. She shows it to Greece.]
これ、分かる?
(Do you understand?)
Reply
[he looks down at the photo, fairly confused by their funny clothes but seems to understand what she's saying]
Yes, that! We're family now? [frowns a moment and then points at himself in the picture]
わたしは 「ギリシャ」!
I am Greece.
Reply
ギリシャって・・・はじめまして。
(Greece? Nice to meet you.)
[She bows.]
私は藤原の妹紅。妹紅です。
(My name is Fujiwara no Mokou. I'm Mokou.)
Reply
はじめまして!
If I practice my Japanese a lot, I can talk to Japan when I get home.
[listens intently to her introduction] Fuji...wara. No. Mo-ko-u. Mokou?
Reply
(Mokou.)
[The silence, it is awkard.]
Reply
[scratches his head a bit] Why can't anyone speak Greek anymore, I wonder.
Ah, that's right. I can say some more.
日本好き。
Reply
えっと・・・日本・・・行く?
(I see... have you been to Japan?
Uh... Japan... go?)
Reply
ともだち。 日本 and ギリシャ。
Reply
(Friend? You mean, you have a friend in Japan?)
Reply
日本は...ギリシャ ともだち.
[frowns. That was awkward even for him, but he hooks his index fingers together] Good relationship.
Reply
そういえば、ギリシャさんはそんな国人?シーランドのよう?
(Do you mean you're one of those country-people? Like Sealand?)
Reply
Leave a comment