Этимологические раскопки наконец-то дали ответ на вопрос: человек ли женщина?
Итак, барабанная дробь!
Наш ответ - НЕТ!
Ибо.
ЧЕЛОВЕК. Слово čełovĕkъ (ср. čьlovĕkъ, človĕkъ) сопоставляется с литовск. kíltis и kiltís `род' (ср. kílti `подниматься', `возникать'; kélmas `ствол дерева') и vaikas `мальчик', `сын', лит. - жем. vaĩkis `слуга', др. прусск. wayklís `сын', waix `слуга'. Первоначальное значение у слова čełovĕkъ предполагается `мужчина как член рода'. Это слово формировалось в период родовой организации. В это время человек мог быть только в составе своего рода, племени; вне его он не был «человек», он был враг, он был беспомощен.
В.В. Виноградов
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=tschelovek&vol=2 П. Н. Тиханов в своей работе «Брянский говор» (1904) высказал предположение, что выражения дворовый и человек в значении `слуга' были некогда в речи дворян XVIII и XIX вв. синонимами и возникли в результате разложения термина дворовый человек. «При крепостном праве... различались крестьяне и дворовые люди, что было далеко не одно и то же, и тогда как собственно крестьянин (мужик) находился в деревне, за околицей барского дома, занимался земледелием, и проч., заботясь о себе сам; дворовый человек, состоя в штате дворни, личной прислуги барина - помещика, получал от последнего платье, месячину (паек), а иногда и жалованье. До сих пор этот исторический остаток живет в названии слуги ”человеком“, чего нигде нет, ни у одного народа» (с. 44).
Таким образом, получаем, что в русском языке слово "человек" означало "мужчину как члена рода", и женщина к "человекам" отношения не имела.
В общем, и к человечеству в том числе.