MYOJO 0809 interview translation - Yamapi's part

Aug 02, 2008 01:00

I won't be doing the translation for the full article

Yamashita Tomohisa - code blue infections


Read more... )

translations: myojo, yamashita tomohisa

Leave a comment

Comments 74

fdpu August 1 2008, 17:09:23 UTC
*grab the capsule*
omg can u give me more....:P

thanks for translating :D

Reply

imm0rtal_piglet August 2 2008, 11:54:08 UTC
Oh no everyone is asking for the capsules xD
Out of stock sorry! :P~

you're welcomed :D

Reply


lifeisbeautfl August 1 2008, 17:09:44 UTC
Because I want to protect all the members of NEWS! If the members encounter surprise attacks, I will defeat those punks for them!」 I am very reliable!

awwww but that made me rofl ^.^

Thanks for the translation. Greatly appreciated

Reply

imm0rtal_piglet August 2 2008, 11:55:12 UTC
It's kinda cute the way he wants to protect the NEWS members xD
Glad you liked it :D!

Reply


cavatina168 August 1 2008, 17:13:44 UTC
Thanks for the translation!<3 I think there's a typo though: "62 - 63 heartbeats per second" <--I think it should be per minute? xD

And Yamapi also seems so...princely?

Reply

imm0rtal_piglet August 1 2008, 17:16:31 UTC
OH LOL THANKS FOR POINTING THAT OUT! XD

Reply


vinyaromeniel August 1 2008, 17:16:49 UTC
thank you :)

Because I want to protect all the members of NEWS! If the members encounter surprise attacks, I will defeat those punks for them!」

*lol I can so imagine Yamapi beating up a bunch of punks and rescuing every single of his members *laughs

Reply

imm0rtal_piglet August 2 2008, 11:55:49 UTC
I think he'll save ryo chan first!

You're welcomed :D

Reply


nandedattebayo August 1 2008, 17:24:46 UTC
Thanks for translating sweettie!!

Reply

imm0rtal_piglet August 2 2008, 11:56:09 UTC
No problem! :)

Reply


Leave a comment

Up